Un régime alimentaire insuffisant et la maladie sont les causes directes de la malnutrition.
摄取食物不足和疾病是造成营养不良近。
On s'est demandé si la notion de « causalité immédiate » est applicable à la responsabilité objective, étant donné qu'elle est issue essentiellement du droit relatif aux quasi-délits et n'est pas toujours applicable dans les affaires concernant des préjudices intentionnels.
近”概念是否适用于严格赔偿责任也是个问题,为它主要是从过失法中产生,在故意不法行为中并不经常适用。
Cela pose la question de l'assouplissement des critères invoqués pour établir un lien de causalité, en élargissant progressivement la portée des critères de «cause directe» et de «prévisibilité», voire en les remplaçant par un critère plus large de «capacité générale».
在这方面,关键问题是援引自由标准来设立果关系、扩大“近”和“可预见性”标准适用,甚至以更广泛“一般性能力”来取代之。
Ces causes directes s'expliquent par l'accès problématique à une alimentation saine, par les mauvaises pratiques des mères pour élever leurs enfants et par la difficulté de trouver de l'eau potable salubre et d'accéder à des services d'hygiène et de santé convenables.
这些近是由于无法充分获得安全和洁净食物、不佳妇幼保育做法和不能充分获得清洁饮水、安全环境卫生和保健服务。
Les causes immédiates sont les mesures concrètes prises au niveau local qui ont une incidence directe sur la dégradation des terres; il s'agit notamment de l'extension des terres arables et de l'intensification des activités agricoles, en particulier dans les cas où la fragilité de l'environnement est liée aux épisodes de sécheresse intermittents, à la pauvreté des sols, ou à l'escarpement des pentes.
近是直接影响土地退化地方层级上最近期行动;其中包括农田扩张和农业集约化,特别是在环境脆弱性是与定期干旱、土壤贫瘠或陡坡相联系情况下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。