有奖纠错
| 划词

C'est une décision contraire au règlement.

这是一项的决定。

评价该例句:好评差评指正

Pas très bien, j'ai eu une amende pour infraction routière hier.

不太好,我昨天交规挨罚了。

评价该例句:好评差评指正

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

保密规定是司法秘密罪。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait permettre aux violateurs de tirer avantage de leurs violations.

我们不能让者因为而受益。

评价该例句:好评差评指正

La tentative et la participation sont également réprimées.

企图和参与者也要受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于,她们被解了。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les contrevenants présumés ont refusé d'assumer la responsabilité de ces violations.

涉嫌者因此拒绝对这种为承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Contreviennent-elles au droit international ou à la Charte des Nations Unies?

这些要求是否国际法或《联合国宪》?

评价该例句:好评差评指正

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她了公司纪律,所以她被辞退了。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq et les États-Unis ont tous deux violé cette convention, et devraient cesser ces violations.

伊拉克和美国都了公约,应当停止其为。

评价该例句:好评差评指正

Ces États tiers découvrent que cet accord est violé, mais par qui?

有关第三国认为发生了该协定的情形,但谁在

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion de personnes, a fortiori leur élimination physique, constitue une grave violation du droit international.

驱逐人员严重国际法,从肉体上消灭人员更是严重国际法的为。

评价该例句:好评差评指正

Aucune violation de la loi n'a été constatée.

没有发现法律的做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions ne sont pas contraires au droit international.

这些限并未国际法。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet a déploré la persistance des violations du cessez-le-feu.

关于停火事件,首脑会议感到遗憾的是,停火事件仍继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'elle lui demande de violer le droit?

代表团是否要求他法律?

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些动显然了和平协定。

评价该例句:好评差评指正

Comment se distinguent-elles de la violation d'obligations erga omnes?

普遍性义务有何区别?

评价该例句:好评差评指正

Cela va à l'encontre des normes d'une justice normale.

了自然公正的准则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glyprothiazol, glyptique, Glyptocidaris, glyptodon, glyptodonte, glyptogenèse, glyptogénique, glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et ça, c'est contraire à la législation de l'Union européenne.

了欧盟的法律

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je les conserverai dans mon bureau pour être sûre que l'interdiction ne sera pas contournée.

以确保没人我的禁令。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il transgresse sans cesse les règles.

他经常则。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et là aussi, ça semble contre-intuitif.

这似乎也直觉。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le nom infraction représente une violation de la loi, le non respect du règlement.

名词infraction表示法律,不遵守则。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les pirates qui enfreignaient les règlements devaient faire face aux conséquences.

则的海盗就必须要处理好后果。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, monsieur, si toutefois cela n’est pas défendu par les règlements.

“是的,假如不的话。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les règlements, moi, je les enfreins.

我就是要

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Une harmonie voulue à contre-sens est souvent plus onéreuse qu’une guerre.

潮流,倒转去寻求和洽,往往比争更为棘手。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour faire face à ces nombreuses infractions, les services sanitaires sont sur le qui vive.

为了应对这些众多的为,卫生服务机构处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.

另一方面,这完全了保障个人自由的所有法律。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Alors je me redresse. Je suis un galérien qui obéit à sa conscience.

这样我才能重新站起来。我是一个不良心的苦役犯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je ne sais pas… Ils n'ont jamais beaucoup respecté les règlements…

“我不知道… … 他们并不管什么纪律,是吧?”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L’être humain, c’est parfois un peu contre-intuitif, on n’est pas forcément des êtres rationnels.

人类有时候是有点直觉的,我们并不一是理性的存在。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu crois que le mot le plus long est anticonstitutionnellement?

你觉得最长的单词是anticonstitutionnellement(宪法地)?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et là encore, ça semble contre-intuitif, je le répète, mais il faut vraiment bien exagérer.

再一次,这似乎直觉,我重复一遍,但你真的不得不夸张点。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Même si « Nightingale » n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.

尽管“Nightingale计划”在美国没有任何法律,但确实引起了道德上的问题。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça semble contre-intuitif, ça semble paradoxal, mais c'est la vérité.

这似乎直觉,似乎自相矛盾,但这是事实。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'expliquais à monsieur Mal-élevé qu'il était en train d'enfreindre la loi !

我刚刚还跟粗鲁先生说,他的为正在法律。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On ne fait pas marcher un peuple par surprise plus vite qu’il ne veut.

我们不能突如其来地要老百姓他们的意愿而加速前

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gnathobases, gnathocéphalon, Gnathodentex, Gnathonemus, gnathoschisis, gnathosome, Gnathostomes, gnathostomiase, gnathostomose, gnatoplastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接