C'est une décision contraire au règlement.
这是一项规的决定。
Pas très bien, j'ai eu une amende pour infraction routière hier.
不太好,我昨天交规挨罚了。
Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.
保密规定是司法秘密罪。
On ne saurait permettre aux violateurs de tirer avantage de leurs violations.
我们不能让者因为而受益。
La tentative et la participation sont également réprimées.
企图和参与者也要受到处罚。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于规,她们被解了。
De ce fait, les contrevenants présumés ont refusé d'assumer la responsabilité de ces violations.
涉嫌者因此拒绝对这种为承担责任。
Contreviennent-elles au droit international ou à la Charte des Nations Unies?
这些要求是否国际法或《联合国宪》?
Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她了公司纪律,所以她被辞退了。
L'Iraq et les États-Unis ont tous deux violé cette convention, et devraient cesser ces violations.
伊拉克和美国都了公约,应当停止其为。
Ces États tiers découvrent que cet accord est violé, mais par qui?
有关第三国认为发生了该协定的情形,但谁在?
L'expulsion de personnes, a fortiori leur élimination physique, constitue une grave violation du droit international.
驱逐人员严重国际法,从肉体上消灭人员更是严重国际法的为。
Aucune violation de la loi n'a été constatée.
没有发现法律的做法。
Ces restrictions ne sont pas contraires au droit international.
这些限并未国际法。
Le Sommet a déploré la persistance des violations du cessez-le-feu.
关于停火事件,首脑会议感到遗憾的是,停火事件仍继续发生。
Est-ce qu'elle lui demande de violer le droit?
代表团是否要求他法律?
Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.
冲突各方继续言论自由。
Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.
这些动显然了和平协定。
Comment se distinguent-elles de la violation d'obligations erga omnes?
同普遍性义务有何区别?
Cela va à l'encontre des normes d'une justice normale.
这了自然公正的准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, c'est contraire à la législation de l'Union européenne.
这违了欧盟的法律。
Je les conserverai dans mon bureau pour être sûre que l'interdiction ne sera pas contournée.
以确保没人违我的禁令。
Il transgresse sans cesse les règles.
他经常违则。
Et là aussi, ça semble contre-intuitif.
这似乎也违直觉。
Le nom infraction représente une violation de la loi, le non respect du règlement.
名词infraction表示违法律,不遵守则。
Les pirates qui enfreignaient les règlements devaient faire face aux conséquences.
违则的海盗就必须要处理好后果。
Oui, monsieur, si toutefois cela n’est pas défendu par les règlements.
“是的,假如不违的话。”
Les règlements, moi, je les enfreins.
我就是要违。
Une harmonie voulue à contre-sens est souvent plus onéreuse qu’une guerre.
违潮流,倒转去寻求和洽,往往比争更为棘手。
Pour faire face à ces nombreuses infractions, les services sanitaires sont sur le qui vive.
为了应对这些众多的违为,卫生服务机构处于戒备状态。
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违了保障个人自由的所有法律。
Alors je me redresse. Je suis un galérien qui obéit à sa conscience.
这样我才能重新站起来。我是一个不违良心的苦役犯。
Je ne sais pas… Ils n'ont jamais beaucoup respecté les règlements…
“我不知道… … 他们并不管什么违不违纪律,是吧?”
L’être humain, c’est parfois un peu contre-intuitif, on n’est pas forcément des êtres rationnels.
人类有时候是有点违直觉的,我们并不一是理性的存在。
Tu crois que le mot le plus long est anticonstitutionnellement?
你觉得最长的单词是anticonstitutionnellement(违宪法地)?
Et là encore, ça semble contre-intuitif, je le répète, mais il faut vraiment bien exagérer.
再一次,这似乎违直觉,我重复一遍,但你真的不得不夸张点。
Même si « Nightingale » n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.
尽管“Nightingale计划”在美国没有违任何法律,但确实引起了道德上的问题。
Ça semble contre-intuitif, ça semble paradoxal, mais c'est la vérité.
这似乎违直觉,似乎自相矛盾,但这是事实。
J'expliquais à monsieur Mal-élevé qu'il était en train d'enfreindre la loi !
我刚刚还跟粗鲁先生说,他的为正在违法律。
On ne fait pas marcher un peuple par surprise plus vite qu’il ne veut.
我们不能突如其来地要老百姓违他们的意愿而加速前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释