有奖纠错
| 划词

La législation nationale est d'application pour autant qu'elle ne soit pas contraire à la Constitution.

内立法在不违反宪法范围内适用。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'éducation sexuelle a été déclarée anticonstitutionnelle.

规范性教育法律被裁定是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

Fatima Mukadirova affirme que les documents religieux trouvés chez elle ne lui appartiennent pas.

根据《刑法》第159条,她被控从事违反宪法活动。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution Béninoise protège les droits de la femme et interdit à son encontre toute discrimination.

贝宁宪法保护妇女权利并禁止一切违反宪法歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux ont décidé que toutes les formes de châtiment corporel sont interdites par la Constitution.

法院已经做出裁决,所有形体罚都是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants africains ont fait la preuve de leur détermination à s'opposer à toute forme non constitutionnelle de gouvernance.

领导人已证明他们决心反对任何违反宪法治理形

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Rapporteur spécial se félicite que la Cour suprême ait récemment déclaré la diffamation blasphématoire inconstitutionnelle.

特别报告员对最高法院最近宣布亵渎神明是违反宪法为,表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette année, ce dernier a enfreint à maintes reprises les dispositions de cette Constitution.

在这一年,美政府一再违反宪法规定。

评价该例句:好评差评指正

Autre fait positif, l'arrêt par lequel la cour d'appel des Caraïbes orientales a jugé inconstitutionnelle la peine de mort obligatoire.

其他积极事态发展包括东加勒比上诉法庭作出了裁决,裁定强制性死刑是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

La position de l'Afrique contre les changements inconstitutionnels de gouvernement établit également une nouvelle norme.

她还指出,非关于反对违反宪法改换政府立场成为新榜样。

评价该例句:好评差评指正

Il est habilité à examiner toutes les allégations de violations des libertés et des droits fondamentaux garantis par la Constitution.

监察员管辖权延及对于所声称违反宪法所尊崇基本权利和自由调查。

评价该例句:好评差评指正

Il a édicté des lois permettant au gouvernement d'espionner ses propres citoyens, en violation de la Constitution des États-Unis.

颁布了使政府能够对其公民进秘密监视法律,这是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants africains se sont engagés à ne pas accepter les dirigeants qui prennent le pouvoir par des moyens inconstitutionnels.

领导人都承诺不接受以违反宪法手段掌权跻身于他们例。

评价该例句:好评差评指正

L'arrestation de M. Infanda est survenue après qu'il ait publiquement critiqué plusieurs nominations à la tête de l'armée qu'il jugeait anticonstitutionnelles.

因凡达先生是在公开批评他认为对军方领导人提名违反宪法后被捕

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la Déclaration de Lomé, l'Union africaine s'oppose à tout changement de gouvernement inconstitutionnel dans ses États membres.

根据《洛美宣言》,2 非盟反对在非盟成员中进任何违反宪法改变政府为。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban s'oppose à l'installation permanente des réfugiés sur son territoire, car cela est contraire aux dispositions de sa constitution.

黎巴嫩拒绝接受难民以任何形在黎巴嫩永久定居下来办法,因为这将违反黎巴嫩宪法规定。

评价该例句:好评差评指正

Un recours contestant la constitutionnalité de la Commission royale de lutte contre la corruption était pendant devant la Cour suprême depuis plusieurs mois.

指控肃贪委员会违反宪法案件已在最高法院待审几个月。

评价该例句:好评差评指正

Ils affirmaient en particulier que la décision du commissaire d'autoriser les sikhs du Khalsa à porter le turban au lieu du feutre était inconstitutionnelle.

他们特别认为,高级专员决定允许卡尔莎·锡克头巾取代骑警帽是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait donc être considérée comme contraire aux articles 31 et 48 de la Constitution, qui reconnaissent expressément les droits définis dans la Convention.

因此,由于该法律第31条和第48条特地保证履该《公约》,该法律可能是违反宪法

评价该例句:好评差评指正

La constitutionnalité de l'ordonnance sur les médias et la légalité des mesures prises pour l'appliquer ont été contestées devant la Cour suprême.

有人在最高法院指控《媒体法令》违反宪法以及计划中执法违反法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stylographe, stylographie, stylographique, styloïde, stylolite, stylolithe, stylolitique, stylomètre, stylométrie, stylomine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les avocats dénoncent une mesure contraire à la Constitution.

律师们违反措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le tribunal d'Oslo a jugé qu'une telle exploration ne violait pas le droit à un environnement sain, qui est garanti par la constitution norvégienne.

奥斯陆法院裁,这种探索违反挪威所保障健康环境权。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Les adversaires du chef de l'Etat dénoncent une décision contraire à la Constitution et une violation de l'accord de paix qui a mis fin à la guerre civile en 2005.

FB:国家元首反对者违反违反2005年结束内战和平协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Mais à la surprise générale, le juge de Bangalore, un homme de 51 ans, rejette son appel, estimant que cette exception légale est régressive, car elle viole l'égalité entre hommes et femmes garantie par la constitution.

但令所有人惊讶是,这位51岁班加罗尔法官驳回了他上诉,称法律例外是倒退,因为它违反保障男女平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subautochtone, subautomorphe, subbipennatifide, subbrillant, subcadmique, subcapillaire, Subcarbonifère, subcaulescent, subclaviforme, subconchoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接