La pièce a tenu l'affiche pendant trois mois.
这个戏连演三个月。
La côte dessine une suite de courbes.
海岸构成一条连不断的曲线。
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连剧。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014,汇率已经连九上涨。
Wei-aquatique nourrir le pays pendant sept ans dans une rangée Les ventes dans la première.
通威水产料连国销量第一。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003连几销售突破亿元大关。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连式生产,不断满足市场需要。
Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?
你这星期看什么电视连剧?
Produits pour 9 ans recommandé par Sinopec.
产品连9被中石化推荐使用。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连市场与集合竞价的区别是什么?
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连一片惊慌,溃不成军。
Ces grandes chaleurs ont gercé la terre.
这次连不断的热浪使土地都龟裂。
Il pleut cinq à six fois aujourd'hui. Quel temps étrange.
今天连下五六场雨.很奇怪的天气.
Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.
高速公路上发生一起车辆连相撞事故。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连三个月,不给自己发工资。
Un groupe de haute performance des piles peut être utilisé pour 35-40 heures ou plus.
一组高性能电池可连使用35-40小时以上。
La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.
中国警察连好几天直接在这届商场的入口处截查。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连20的上网电价保证。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连相撞。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est continu autant dans sa construction ininterrompue que dans sa forme.
它的连续性结构和形式一样连续。
Pendant trois jours, je m'enterre à la campagne.
连续三天,我都忙于宣传活动。
Ou bien des séries Netflix, des films, etc.
或者Netflix的连续,电影等等。
Il y a une continuité entre le passé et le présent.
过去和现在之间存在着连续性。
Six mois de suite en tête de la liste des best-sellers !
“六个月连续排在畅销书榜首!
Dans toute ma vie, je n'ai jamais regardé de série.
我的一生中,未看过连续。
On a une succession de 40 opérations différentes.
我们连续尝试40种同的操作工序。
On a une combinaison continue d'attractions et d'alignements.
我们会有一个连续的排列组合。
Le roman feuilleton, c'est un peu l'ancêtre de nos séries télé.
连载小说有点像连续的始祖。
Avant je regardais jamais de série, sous-entendu maintenant j'en regarde
以前我看连续,言下之意是现在我看连续了。
Encore une fois, attention, on a deux verbes qui se suivent.
注意了,这里又有两个连续的动词。
C'est vraiment une série qui m'a glacé le sang.
真是一部让我热血沸腾的连续。
Ces perturbations ont traversé la discontinuité de Gutenberg pour affecter le manteau terrestre.
其影响穿过古腾堡连续面,波及地幔。
Afin de s'éloigner, le soleil doit suivre un mouvement continu.
“太阳是连续运行到远距离的。
Puis aussitôt après, une autre série de détonations et de vibrations.
紧接着又是连续的巨响和震颤。
Je passe beaucoup de temps ici à regarder beaucoup de films et de séries.
我花了很多时间在这里看电影和连续。
Prenez ces comprimés deux fois par jour pendant trois jours.
这些药,您一天吃两次,连续服用三天。
C’est la troisième année consécutive que nous sommes en queue de peloton.
这是连续第三年我们被抛在后头了。
Je vais vous prendre avec moi pendant plusieurs jours pour nettoyer tout l'appartement en profondeur.
我会连续录制好几天,以便彻底打扫整个公寓。
Par contre, je n'ai jamais regardé de série au passé composé c'est toujours vrai maintenant.
然而,我没看过连续,用复合过去时,那就是说明我现在依旧看连续。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释