有奖纠错
| 划词

Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.

意识到您的错误。

评价该例句:好评差评指正

Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.

以色列总理奥尔默特要寻求出路。

评价该例句:好评差评指正

On se verra tôt ou tard inchallah..

我们逢在一起。圣灵明启!

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur n'épargne personne, tôt ou tard il vous touche.

幸福不遗漏任何人,有一天它找到你。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

5分钟我们无所谓。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.

〈谚语〉罪恶有报应。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la décision de Beijing atteindra tôt ou tard la Conférence du désarmement.

我希望北京的消将抵达裁谈

评价该例句:好评差评指正

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们将摧毁人类社的根本基础。

评价该例句:好评差评指正

La date des élections peut changer, mais les élections doivent avoir lieu tôt ou tard.

选举日期可以变动,但必须举行选举。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, la qualité de notre travail en pâtira.

我们工作的质量必然受影响。

评价该例句:好评差评指正

Je suis cependant certain que l'élan du consensus viendra tôt ou tard.

尽管如此,我确信,达成协商一致的决心取得胜利。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra bien qu'Israël mette fin un jour ou l'autre à cette occupation.

以色列必须结束其占领。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, Israël devra entendre la voix de la raison.

以色列必须倾听理性的声音。

评价该例句:好评差评指正

De plus, tous aspirent à rejoindre l'Europe tôt ou tard.

另外,所有这些国家都渴望融入欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Les droits qui sont les nôtres nous seront rendus tôt ou tard.

我们的这些权利回到我们的手里。

评价该例句:好评差评指正

Si nous n'y touchons pas, le problème va tôt ou tard exploser.

如果我们放任不管,局势要爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Tôt ou tard, la qualité de ses prestations est appelée à souffrir.

其工作质量必然受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Les approches unilatérales de l'un finiront tôt ou tard par fermenter le ressentiment chez l'autre.

一个国家的单方面的做法要导致其他国家的不满。

评价该例句:好评差评指正

Les secrets connus par Posada Carriles seront rendus publics tôt ou tard.

Posada Carriles所知道的秘密曝光。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, cela se fera tôt ou tard.

我认为,这种情况发生的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperimmunité, hyperinflation, hyperinformé, hyperinsulinémie, hyperinsulinie, hyperinsulinisme, hypérite, hyperkalicytie, hyperkaliémie, hyperkératose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il le fera comme il le dit, reprit Porthos, il le fera tôt ou tard.

“他像他说的样成为教士的。”波托斯转向大家说,“他成为教士的。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un moment peut venir où ce soit notre premier devoir. »

天这成为我的首要任务的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce promeneur de patron-minette a un pourquoi, je le saurai.

这个夜游神定有他的原因,我道。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Enseigner ne sera qu'une étape de ma vie, je repartirai tôt ou tard à Atacama.

“教书只是我生活中的个阶段而已,我重回阿塔卡马的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, sois tranquille, reprit Cucumetto en riant, un peu plus tôt, un peu plus tard, ton tour viendra.

‘算了吧,’古古密陀大笑着说道,‘轮到你的。’

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Je suis sûre que cette saleté de vent va finir par se calmer, me dit Keira.

“我敢肯定这该死的大风停下来的。”凯拉对我说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Et au fond de sa pensée il ajoutait : « Je lui dois ma visite. »

在他思想深处,他还要说:“我得去看他遭。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On lui était reconnaissant de ce sentiment ; puis on pouvait, un jour ou l'autre, avoir besoin de sa protection.

由于这种情感,有人对他是感激的;随后,有人还需要他的保护。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Nous ouvrirons tôt ou tard, les écoles.

开学的。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Parce qu'il y a une usure au niveau articulaire, elle va arriver, mais on peut la retarder.

由于关节部位的磨损,这种情况发生,但我延缓它的到来。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Alors c'est bien joli Londres, mais le climat n'y est pas facile, il fait froid, humide, et les Mozart vont finir par s'en aller.

伦敦虽然很漂亮, 但那里的气候可不太容易适应,又冷又潮湿, 莫扎特离开的。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Il serait inconvenant que notre prestigieuse institution fasse appel à des dons ; la presse l'apprendrait tôt ou tard et en rapporterait le scandaleux écho, reprit-il.

“我学院的地位尊贵,不太适合接受私人捐款。再说,媒体发现,并把这当成社丑闻大写特写。”沃尔特接着说道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ainsi l’idée d’évêché était pour la première fois mêlée avec celle de Julien dans la tête d’une femme qui tôt ou tard devait distribuer les plus belles places de l’Église de France.

就这样,主教职位和于连,第—次在这个女人的头脑中联系在起了,她要分配法国教里最好的职位。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Je pense que c'est une très bonne façon de procéder et que, tôt ou tard, la Russie sera obligée de s'asseoir à la table des négociations et d'entamer les discussions. »

我认为这是种非常好的做法,俄罗斯将被迫坐到谈判桌前并开始对话。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Le 1er point qui a été repoussé à plus tard et qui sera forcément tôt ou tard un objet de discussion, ça concerne le retrait des troupes israéliennes de la bande de Gaza.

个被推迟讨论、但成为议题的问题,是关于以色列军队从加沙地带撤军的事宜。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

C'est l'absence de reconnaissance quand je fais quelque chose pour l'autre ou pour la famille et que je n'ai pas de reconnaissance, on peut être sûr qu'à un moment donné, ça va générer des disputes.

当我为对方或家庭付出时, 若得不到认可,可以肯定,引发争执。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Les romans leur auraient tracé le rôle à jouer, montré le modèle à imiter ; et ce modèle, tôt ou tard, et quoique sans nul plaisir, et peut-être en rechignant, la vanité eût forcé Julien à le suivre.

小说可以勾画出要他扮演的角色,提出可供他模仿的榜样,而这榜样,虚荣心要逼着于连照着去做,尽管并无丝毫的乐趣,甚至还感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Moi, je vois des parents qui disent Je suis au chômage, je ne l'ai pas dit à mes enfants, c'est trop angoissant pour vous imaginer, les enfants vont forcément le découvrir, et ça renvoie à quoi ?

我见过些父母, 他失业了却没告诉孩子,认为这对孩子来说太过焦虑, 难以承受。然而,孩子察觉到这事实,这又意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
ÇA FAIT UN BAIL !

Mais ça ne marche pas parce que l'immobilier, c'est un métier à risque, comme tout investissement, il y a des risques que tu prends, et donc forcément, un jour ou l'autre, il faut savoir anticiper le risque.

但这样行不通,因为房地产是项有风险的事业,就像所有投资样,你必须承担相应的风险,因此你都得学预见风险。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et je vais devoir finir cet épisode par une annonce, une annonce qui n'est pas forcément plaisante à faire, qui ne devrait pas plaire à tout le monde mais qui est quelque chose qui devait bien arriver un jour.

我不得不在本集结束时宣布个消息,这个消息未必令人愉快,可让所有人都满意, 但这是要发生的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyperphagie, hyperphagique, hyperphorie, hyperphosphatasie, hyperphosphatémie, hyperphosphaturie, hyperphrasie, hyperpigmentation, hyperpinéalisme, hyperpituitarisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接