Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追的列车应该在2010年年底投入运行。
Les données relatives aux produits ajoutés sont présentées au tableau 2 pour les chapitres pertinents.
表2开列了追产出部门的追产出数据。
L'adoption de la résolution n'exigerait l'ouverture d'aucun crédit additionnel.
通过该决追经。
Pour les financer, l'Assemblée générale devrait ouvrir des crédits supplémentaires.
这些用由大会追。
L'adoption de la résolution n'entraînera pas d'ouverture de crédits additionnels.
通过该决追。
Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.
所额外经要大会追。
Ces dépenses supplémentaires nécessiteront l'ouverture de crédits par l'Assemblée générale.
Ces dépenses devraient être couvertes au moyen de l'ouverture d'un crédit supplémentaire par l'Assemblée générale.
这些所经要大会追。
Il n'est donc pas demandé de crédits supplémentaires à ce stade.
因此,目前没有要求追。
Par conséquent, il n'y aura pas de coûts additionnels.
因此,不会涉及追用问题。
Aucun crédit supplémentaire ne devra être prévu du fait de l'adoption de cette résolution.
通过决后不要追经。
Aucune ressource supplémentaire ne serait donc nécessaire pour les services de conférence.
因此为会事务追经。
Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.
故须追为之提供经。
La conversion de postes temporaires en postes permanents n'entraîne pas des dépenses additionnelles.
临时员额改为常设员额追用。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面追。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre un crédit supplémentaire à cet effet.
这笔经必须通过大会追应付。
Les dispositions du présent Règlement s'appliquent au projet de budget supplémentaire.
本条例的规定适用于追概算。
Les ressources supplémentaires nécessaires devraient être prises en compte.
必须谨记因此而要追的资源。
Les dispositions du présent Règlement s'appliquent aux propositions supplémentaires pour le budget-programme.
Pour atteindre cet objectif, des ressources supplémentaires sont nécessaires.
为了实现这项目标,要追资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous augmentez vos chances d’investir à meilleur prix lorsque les cours sont plus bas et de profiter des hausses.
当价格较低时,您可以以一个较低价格追加投资,并且当价格上涨时从中。
Dans un instant, le journal météo de J.Martin, suivie des magazines de l'info, " Envoyé spécial" , " Complément d'enquête" .
一会儿,J.Martin 天气预报,紧接闻杂志,《特使》,《追加调查》。
Homme 2 : Mais tu n’as plus de... tu n’as plus d'heures de rattrapage, de... de... de RTT toi ou... Par rapport aux autres?
但… … 和其他人相比,你就没有追加休息时间了?
Homme 2 : En admettant que tu aies plusieurs jours de congés, enfin des jours de congés supplémentaires par rapport aux autres salariés, c’est intéressant, sinon, je ne vois pas l'intérêt de travailler le dimanche.
在给你追加休假时间时,就要给其他员工追加上班时间,这真有趣,我看不出周日上班有什么好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释