有奖纠错
| 划词

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

颁予配偶已故人员后者计算

评价该例句:好评差评指正

Nous partons bientôt à la retraite.

我们就要拿了。

评价该例句:好评差评指正

La perte éventuelle de droits à pension.

失去权利可能性。

评价该例句:好评差评指正

Coordination de l'assurance retraite et de l'assurance chômage.

保险和失业保障协调。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage des traitements ou pensions de retraite.

以工资或百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage du traitement ou de la pension.

以工资或百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont généralement des retraites plus élevées que celles des femmes.

通常比妇女高。

评价该例句:好评差评指正

Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil.

发放数额再取决于户口。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent environ 60 % des retraités.

妇女占领取人数60%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bénéficient des règles applicables à leur époux en matière de retraite, et vice-versa.

夫妻还可以按规定享受对方

评价该例句:好评差评指正

La différence entre les âges de la retraite a été réduite.

因此可领取年龄区别减少了。

评价该例句:好评差评指正

Cependant il n'y a pas d'incitations fiscales pour l'épargne retraite volontaire.

然而,自愿储蓄享有免税鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命系数用作减少总量新系数。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, l’âge du taux plein (ou de la pension sans décote) passera progressivement de 65 à 67 ans.

同时,能拿到全额(或含税年龄将逐步提高至65到67岁。

评价该例句:好评差评指正

Chaque conjoint bénéficie de son vivant de sa pension de retraite.

配偶中无论哪一个生前都享受自己

评价该例句:好评差评指正

La réforme du système des pensions ne tient pas compte de l'espérance moyenne de vie.

改革后计划考虑估计平均预期寿命。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau régime offre la possibilité de relever le niveau des retraites des agriculteurs.

这种新制度为增加农民提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Pensions, retraites et prestations sociales.

或社会补助贴。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords et décisions lient les administrateurs du fonds de pension.

此类协议和法令对保管人具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前计划转化成灵活计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不成熟细胞型淋巴结炎, 不成双的, 不成套(物件的), 不成套的, 不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Le peu d'argent de leur retraite qu'ils avaient accumulé, ça va pas leur faire défaut.

他们有退休金,不至于吃不起饭。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

On ne finance pas les nôtres.

我们提供的退休金并不是给我们自己的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le Fils connaîtra donc, à durée de carrière égale, une décote.

因此,儿子在同样长的职业生涯中退休金比例将会变小。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Mais monsieur, qui paie pour ces retraites?

但是,先生,您的退休金是谁来承担?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

5,90. Quelqu'un qui gagne 800 euros ou 600 euros de retais, moi je m'annonce vieille.

90欧。如果有人赚800欧600欧退休金,我会觉得自己老了。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Nous avons un système par répartition qui fait que c'est nous les actifs, qui finançons aujourd'hui les retraites.

退休制是一种分摊的制正在工作的人为退休人员提供退休金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Après, peut-être qu'on n'aura plus de retraite.

之后,也许我们就没有退休金了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Après, c'est à chacun d'essayer de faire en sorte d'augmenter sa retraite.

之后,就靠大家想办法增加退休金了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Tous appellent à une hausse des salaires, des pensions de retraite et des minima sociaux.

所有人都呼吁增加工资、退休金和社会最低标准。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Avec 1500 euros de pension, il espère avoir le droit au chèque fioul.

有了1500欧退休金,他希望能拥有燃油检查的权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il y a aussi les cotisations sociales prélevées sur les salaires et les pensions de retraite.

还对工资和退休金征收社会缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une aide d'autant plus nécessaire lorsque la retraite complémentaire est la principale source de revenus.

- 当补充退休金是主要收入来源时, 帮助就更加必要。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Cela n'est pas normal que la facture d'électricité soit deux fois plus élevée que la retraite.

电费是退休金的两倍是不正常的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Quant aux retraités actuels, selon le gouvernement, ils seront 1 800 000 à avoir une pension revalorisée.

至于退休金领取者,根据政府的说法,他们将有180万才能获得重估的退休金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

1 pension de retraite sur 7 serait mal calculée et, souvent, sous-évaluée.

7 份退休金中有 1 份计算不正确,而且经常被低估,。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le calcul des pensions de retraite dans le collimateur de la Cour des comptes.

- 在审计法院的十字准线计算退休金

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis début décembre, Paris est l'une des villes les plus impactées par le mouvement de grève contre la réforme des retraites.

从十二月初开始,巴黎是受退休金改革罢工影响最大的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

K.Baste: A noter par ailleurs le report de la revalorisation des retraites.

- K.Baste:还要注意退休金重估的推迟。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Sa pension sera calculée sur ses années de travail mais aussi sur ses années de chômage.

他的退休金将根据他的工作年限计算,但也将根据他的失业年限计算。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce couple a économisé pour s'offrir des billets, dont le prix représente un quart de leur retraite mensuelle.

这对夫妇存钱买票,花了他们每月退休金的四分之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不纯绿云母, 不纯氯铜矿, 不纯钠沸石, 不纯泡铋矿, 不纯蔷薇辉石, 不纯蛇纹石, 不纯铁明矾, 不纯氧化钴, 不纯伊利石, 不纯正,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接