Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.
不能寄到国外的银行。
Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!
化妆品功效型无显著效果的全额!
Le vendeur devait aussi rembourser à l'acheteur le prix des marchandises, assorti d'intérêts.
卖方还向买方并加上利息。
Les sommes remboursées ultérieurement sont portées au crédit du compte « autres produits d'exploitation ».
此后收到的贷记其他营业收入。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额7万美元的增值税已经。
Cette somme n'est pas remboursée si la demande d'inscription est rejetée.
如果该学生的申请,不。
La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.
上架费的确定是一次性的,而且不。
Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.
在公布对执行伙伴的现金转移时,这些已经作支出列报。
Dans des cas de difficulté particulière, ce remboursement peut être reporté ou le paiement peut être échelonné.
在特别困难的情况下,可以免除,或可以准予选择推迟付或分期。
Les sommes représentant le remboursement de dépenses charges d'un exercice antérieur sont créditées en tant que recettes produits accessoires.
此后收到的贷记杂项收入。
Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.
这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金制度。
Comme le requérant n'a remboursé aucun montant aux locataires, le Comité estime qu'il n'a subi aucun préjudice.
于索赔人并没有给租户,小组认,索赔人没有蒙受任何损失。
Le Service de la gestion des placements a tenté en vain de les recouvrer, par le biais des dépositaires.
投资管理处试图通过保管人追回,未果。
Il ne peut lui être imputé non plus aucun déficit éventuel de l'Organisation après que le remboursement a été effectué.
这种成员也无须分担本组织在进行此种后所遭受的任何亏损。
Les remises obtenues sont utilisées pour couvrir le coût des services facturés par les prestataires de services de voyage.
收到的减免收入,用来支付旅行服务提供者收取的服务费用。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取,虽然领取的数额只是其欠的十五分之十。
Il a ensuite informé l'acheteur qu'il était disposé à accepter le rejet des marchandises et qu'il rembourserait le prix payé.
卖方随后通知买方准备接受货并。
Si le total net de carte de Doug 3 discount, gratuit plate-forme de gestion, signé des accords pour garantir un remboursement.
网话通卡总代打3折,免费提供管理平台,签协议保证。
Toutefois, une disposition du contrat de vente de logiciels limitait apparemment la responsabilité de l'acheteur au remboursement du prix d'achat, soit 11 000 dollars.
但是,软件销售合同中的一项条意在将买方追索限于11,000美元购货。
Les produits de la société pour assurer la même qualité de mai dans le monde reste assuré, nul et non avenu un remboursement.
本公司的产品保证了全球同一质量,可放心使用,无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est satisfait ou remboursé pendant trois jours.
三天内不满意还能退款哦。
Le remboursement surviendra donc fin 2021.
,在2021年底进行退款。
C'est satisfait ou remboursé pendant trente jours et vous aurez un anti-virus gratuitement.
30天不满意可以退款,您会获得免费的防病毒软件。
La procédure passe par un liquidateur.
退款手续由清算人接手。
Et nous si on veut on rend les habits et après ils nous remboursent
如果我们想退掉那些衣服,他们还会退款给我们。
Pour les vols secs, le remboursement est loin d’être certain.
至于只含航服务的飞机票,退款还远远没有确定。
Il n'y a absolument aucun risque pour toi puisqu'il y a une garantie 30 jours, satisfait ou remboursé.
你绝对没有风险,为有 30 天保证期,满意或退款。
Il faut savoir que les chances de se faire rembourser sont très faibles.
要知道,成功退款的可能性非常低。
Et si tu arrives au bout du défi, tu reçois 50 % de cashback et des crédits de cours.
如果你坚持到挑战结束,你获得50%的现金退款和课程。
Mais si je ne trouve rien, euh... je ne sais pas, moi, je ne peux pas être remboursé ?
那如果我什么都没找到,呃… … 我不知道,那我还可以退款吗?
Vous avez même 30 jours pour essayer le cours et bénéficier de la garantie satisfait ou remboursé.
你甚至有 30 天的时间来试听该课程并享受退款保证。
Des remboursements de 2259 euros en moyenne.
平均退款2259欧元。
Elle a prétendu ne pas avoir été livrée et a été remboursée.
她声称没有交付并被退款。
Le chèque de remboursement envoyé par le malfrat arrive.
暴徒寄来的退款支票到了。
S'ils ne sont pas livrés, vous pourrez vous faire rembourser.
如果它们未交付,您可以获得退款。
Après s'être plaints, plus de 500 mille personnes ont obtenu un remboursement.
投诉后,50多万人得到了退款。
Pour convaincre, les escrocs proposent un remboursement par chèque.
- 为了说服,骗子通过支票提供退款。
Vous avez la possibilité d'essayer NordVPN pendant 30 jours et si ça ne vous convient pas, NordVPN vous rembourse intégralement.
您可以选择试用 NordVPN 30 天, 如果您不喜欢,NordVPN 会全额退款。
Je suis venue demander mon remboursement.
我来要求我的退款。
J'espère qu'ils me rembourseront si j'ai un problème.
如果我有问题,我希望他们会退款给我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释