Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国表现,经常成为赢得选票人。
Il y a déjà des signes que la période ne sera pas caractérisée par une attention renouvelée au processus de réforme, mais plutôt par un retour aux vieilles pratiques de course à la « victimisation », ce qui donne aux partis nationalistes, en particulier, la possibilité de faire le plein de leurs voix.
已经有迹象表明,这一阶段特点不是重新关注改革,而是回复到竞相声称自己是受害者做法上去,而这种做法特别是让民党派有绝佳机会争取到选票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Correa, président socialiste en Equateur depuis 2007, a obtenu une majorité des voix, suivi par le candidat de centre-droite et ancien banquier Guillermo Lasso, qui a obtenu 23,1% des voix, selon ces sondages.
根据意调查,自2007年以来一直担任厄瓜多尔社会义总的科雷亚赢得了多数票,其次是中右翼候人和前银行家吉列尔莫·拉索(Guillermo Lasso),他赢得了23.1%的票。
Le service électoral du Chili (SEC) a annoncé dimanche qu'avec le dépouiellement de 96% des voix dans le second tour de l'élection présidentielle du Chili, la socialiste Michelle Bachelet l'a remportée avec 62,26% des voix.
智利举服务局(SEC)周日宣布,在智利总第二轮中以96%的票,社会义者米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)以62.26%的票获胜。