有奖纠错
| 划词

Vous êtes les bienvenus pour visiter et acheter du vin à la maison de souffle!

欢迎大光临和选购高炉酒!

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients sont venus pour discuter de l'achat!

欢迎广大前来洽谈选购!

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à acheter!

价格优惠,欢迎新选购

评价该例句:好评差评指正

De fournir de plus, mieux et plus souhaitable d'acheter de l'espace.

提供更多、更好、更称心的选购空间。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

所以,有必要在选购时仔细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Société principale de jeans, de vêtements, de vous accueillir à acheter.

本公司营牛仔裤,衣服,欢迎大选购

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients viennent pour acheter!

欢迎广大前来选购

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大前来选购洽谈,共同拓展电市场。

评价该例句:好评差评指正

Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.

我公司以高质量,高品质为广大消费者前来选购

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“、闻、察、试”四个字来概括。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est choisi un manteau.

选购了一件大衣。

评价该例句:好评差评指正

Grand accueillir favorablement à acheter!

量大从优,欢迎选购

评价该例句:好评差评指正

Sincère de coopération, un total de Sunshine paquet.L'intention d'aller à ceux qui visitent l'usine à acheter.

诚心合作,共揽阳光.有意者请到厂参观选购.

评价该例句:好评差评指正

Chacun peut ainsi sélectionner et acheter ses variétés préférées.

这样,农民就可以选购自己喜欢的种子品种。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, j'ai aussi présenté la dernière produits, de nouveaux modèles pour vous d'acheter.

同时也推出我公司的最新产品,款式新颖供您选购

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients viennent lettre appelle pourparlers à acheter.

欢迎各位新来人来函,来电洽谈,选购

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de l'amour de la vie de la population et les entreprises à acheter nos produits.

欢迎热爱生活的人士和企事业单位选购我们产品。

评价该例句:好评差评指正

Voici votre guide d'achat soutien-gorge.

下面为大介绍一些胸罩选购指南。

评价该例句:好评差评指正

Je salue chaleureusement les employés de toutes les entreprises qui ont à négocier avec le client à acheter.

我公司全体员工热忱欢迎各位顾前来洽谈与选购

评价该例句:好评差评指正

Tous sont les bienvenus pour rendre visite à un ami à acheter l'usine voulait se joindre à des entreprises.

欢迎各界朋友参观选购,本厂诚征加盟商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边缘型, 边缘性穿孔, 边缘性角膜溃疡, 边缘性角膜炎, 边缘有小缺口的, 边缘沼泽, 边远, 边远的, 边远地区, 边寨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Là, elle choisit pour dix louis de livres qu’elle donna à ses fils.

她为儿子十路易的书。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Ensuite, elles vont choisir des fruits, du pain, des légumes et des gâteaux.

然后,她们想要一些水果、面包、蔬菜和蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A la même heure demain matin, nous nous occuperons d'acheter une villa à Majorque.

明天这个时候,我们就能在马乔卡的别墅。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Choisir de jolis vêtements pour son enfant est bien sûr un des grands soucis de la maman.

为宝宝亮的衣服,是做妈妈的为最大心事之一。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

A travers les vitres, je la regardai choisir dans la boutique ce qu’elle venait y acheter. J’aurais pu entrer, mais je n’osais.

隔着橱窗望着她在店铺里东西。我原来也以进去,但是我不敢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on sait exactement les pages que vous avez vues, combien de temps vous vous êtes arrêtés sur tel objet, à quel moment vous avez renoncé, etc.

因此,他们确切地知道你浏览哪些页面,在某商品上多长时间,以及你何时放弃某个商品等等。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais au moment d’en faire l’emplette, et bien que la chose représentée eût une valeur esthétique, elle trouvait que la vulgarité, l’utilité reprenaient trop vite leur place dans le mode mécanique de représentation, la photographie.

是当她去时,虽然照片上的内容不乏审美价值,她总觉得照相这种机械复制方式,让平庸和实用过于迅速地得其所在

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au jour, Dansaert, en débarquant, aperçut Négrel qui accourait. Madame Hennebeau, par une fatalité, l’avait, ce matin-là, au saut du lit, retenu à feuilleter des catalogues, pour l’achat de la corbeille. Il était dix heures.

丹萨尔到井上,刚一走出罐笼,就看到内格尔跑来。也是该着,埃纳博太太那天早晨一起来就把他下,要他看看物品样本,好定礼。现在已经十点钟

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les graisses végétales sont autorisées dans les chocolats à hauteur de 5%. Une tolérance qui nuit à la qualité et à l'image du chocolat. Dernières recommandations pour bien choisir, laisser parler son instinct comme notre maître chocolatier.

植物脂肪被允许在巧克力中使用不超过百分之五。容忍会损害巧克力的质量和形象。最新的建议是,就像我们的这位巧克力大师一样谈论他的本能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 编班, 编草业, 编成法典, 编成法典法规, 编成旅, 编成目录, 编程, 编程序, 编创,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接