有奖纠错
| 划词

La coopération technique devait être déterminée par les besoins et les exigences des pays bénéficiaires et il fallait en améliorer la transparence et l'efficacité.

技术合作必须由受益国需要需求来驱动,必须提高

评价该例句:好评差评指正

Il faut en effet des mécanismes appropriés contraignant les fonctionnaires à rendre compte de leurs actes pour que l'administration publique fonctionne de manière efficace et transparente.

通过适当机确保问责是保证公共行政作业有率有化的根本要件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est félicité de l'initiative du CCS d'engager un examen de son fonctionnement et a souligné qu'il fallait que le CCS soit plus efficace, que son action soit davantage axée sur les résultats et transparente, et que le CCS soit davantage responsable à l'égard des États Membres.

委员会对行政首长协调会审查其运作的倡议表示欢迎,并强调有必要使行政首长协调会更加有、注重并对会员国负起责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绿磷铅铜矿, 绿磷铁矿, 绿磷云母, 绿鳞石, 绿鳞云母, 绿菱锌矿, 绿硫矾矿, 绿硫钒石, 绿硫砷铅矿, 绿萝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2022年

On recouvre une couche de peinture sèche d'une seconde, très fine, qui, par un effet de transparence, laisse apparaître la première.

我们覆盖二层干漆,常精细,通过透明效果,揭一层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绿泥片岩, 绿泥闪帘片岩, 绿泥石, 绿泥石化, 绿泥石岩, 绿镍矿, 绿脓杆菌, 绿脓杆菌性角膜溃疡, 绿脓菌蓝素, 绿盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接