有奖纠错
| 划词

Telle que la serre est le meilleur choix pour la ventilation de refroidissement.

是温等降温通风最佳选择。

评价该例句:好评差评指正

La seule ouverture était un petit trou d'aération d'environ 20 cm2, nettement insuffisant pour la ventilation.

一个8英寸×8英寸通风孔提供很少通风

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气目的。

评价该例句:好评差评指正

Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.

他必须保证适当通风和照明。

评价该例句:好评差评指正

On y trouve une salle de classe sans ventilation logée dans un abri antiaérien.

一个没有通风设备防空洞作为教使用。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fenêtre, mais uniquement une bouche d'aération de 45 cm x 20 cm.

牢房无窗户,只有一个小通风口,大约18×8英寸。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.

过去25年间,在津巴布韦建造通风改良坑式厕所超过500 000间。

评价该例句:好评差评指正

Le responsable a expliqué qu'un système de ventilation très efficace fonctionnait l'été.

Binagadi收押/转押所长别报,夏季,囚有很好通风系统。

评价该例句:好评差评指正

Cette création peut être conservée deux ou trois jours, à condition de la placer dans un endroit frais et sec.

南瓜灯在干燥通风环境中可以存放两到三天。

评价该例句:好评差评指正

Les cellules mesurent environ 3 m x 2 m et sont dotées d'un trou d'aération de 45 cm.

最后他说,提交人说牢房尺寸约9×6英尺,有一个18英寸通风口。

评价该例句:好评差评指正

Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.

有一个36×24英寸大小气孔,为提交人囚里勉强提供一点不充分通风和亮光。

评价该例句:好评差评指正

L'actualisation du projet a été accompagnée par des études relatives à la ventilation et à la sécurité de l'ouvrage.

在项目更新研究过程中,还做了工程通风与安全研究。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des conditions de travail, la ventilation, le chauffage et la climatisation des locaux provisoires ne sont pas adaptés.

就工作环境而言,这些临时办公并不能提供适当通风、暖气和空气调节。

评价该例句:好评差评指正

En France, la tuberculose touche davantage les personnes étrangères, vivant des conditions socio économiques défavorables, dans des logements précaires et surpeuplés.

例如,陈旧通风不良屋子,或多人合住一个空间不足房间(搭铺)等,都可以成为传播肺结核条件.

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de cette technique avec certaines variations a permis d'augmenter le nombre de toilettes dans de nombreuses régions d'Afrique et d'Asie.

这种称号各异通风改良坑式厕所有助于增加非洲和亚洲许多地方环卫涵盖率。

评价该例句:好评差评指正

On lui a indiqué que les personnes arrêtées étaient conduites derrière la réception dans une salle au confort rudimentaire, mais ventilée et éclairée.

据报,被拘留者被关押在一个简陋但有通风和照明房间接洽台后面。

评价该例句:好评差评指正

Les risques du tabagisme passif sont scientifiquement prouvés et la mauvaise ventilation qui existe dans le bâtiment du Siège ne fait que les accentuer.

被动吸烟危险已经得到了科学证实,总部大楼通风情况不良增加了这种危险。

评价该例句:好评差评指正

101. Ces sillons devenaient des tuyaux naturels d’aération. L’air et le soleil entraient par chaque ouverture vitrée, à travers les sillons et circulaient vers l’extérieur.

这些地垄成了天然通风管道。空气和阳光从每个房间天窗进入,通过地垄,与外界进行循环。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit qu'outre les fosses d'aisance, les latrines à aération améliorée et les latrines à garde d'eau existent également dans les zones rurales.

Abel女士(瓦努阿图)说,在农村地区除了有茅坑厕所,还有改良通风厕所和水封厕所。

评价该例句:好评差评指正

Division I professionnelle de fournir isolation des bâtiments, l'isolation, de ventilation et les matériaux pour améliorer les services après-vente, en profondeur des conseils techniques et réfléchie.

我司专业提供建筑隔热、保温、通风材料及完善售后服务,提供详细周到技术咨询。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


聊以充饥, 聊以塞责, 聊以自慰, 聊以自娱, 聊以卒岁, , 僚机, 僚舰, 僚属, 僚友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

On aura quelque chose de très aérien.

我们会有一些非常通风东西。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa et sa famille sont devant le château aux quatre vents.

佩奇和家人在四面通风城堡前。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oui, c'est lui! C'est le château aux quatre vents!

,确实,这是那个四面通风城堡!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Elle ouvre aussi la possibilité de construire des fumoirs clos, équipés de systèmes de ventilation.

她还建议建造配有通风系统封闭吸烟室。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les ventileuses qui assurent la ventilation de la ruche.

通风工负责保证蜂巢通风

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était dans un vaste hangar, aux poutres noires de poussière envolée, aux grandes persiennes d’où soufflait un continuel courant d’air.

这是一间宽敞大棚屋,有通风大百叶窗,柱子漆黑,落满

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Il a été créé de telle sorte que le flot de ventilation naturelle soit optimisé.

创建方式是优化自然通风流动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et des ventilateurs gigantesques font entrer ou sortir l'air des conduits.

巨大通风机可以进出通风管道中空气。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

CL : Les jardins de Matignon transformés en centre aéré.

CL:马蒂尼翁花园变成一个通风中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Là où justement il allait poser la ventilation.

就在他要安装通风装置地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Là où il y a moins de maisons et moins de rues, l’égout a moins de soupiraux.

在房屋和街道较少地方,阴沟通风洞也少。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Autre point important : il faut mélanger régulièrement pour bien aérer son compost. »

你必须定期混合给你堆肥通风

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Depuis le début de l'été, dans ce centre aéré, pas un week-end sans une visite indésirable.

自从夏天开始,在这个通风中心,没有一个周末没有一次不受欢迎访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Au bout d'une heure, la machine qui ventile la mine grâce à ce simple tuyau s'est arrêtée.

- 一个小时后,通过这个简单管道为矿井通风机器停止

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il a son propre système d'aération à bord.

它在船上有自己通风系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'isolation de ce bâtiment, c'était l'isolation des combles de toit, de la façade, du plafond des caves, ventilation.

- 这栋建筑隔热层是屋顶空间、立面、地窖天花板、通风隔热层。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Des couloirs droits et sales, en plein courant d'air, avec de larges trottoirs sans arbres.

笔直、肮脏、通风良好走廊,宽阔、没有树木人行道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin, aérer la ville se fait aussi par la création d'espaces verts.

最后,城市通风还可以通过创造绿色空间来实现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

On imagine bien que lorsqu'on est dehors, c'est l'aération maximale possible.

我们可以想象,当我们在外面时,这是最大通风

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, cette nuit, quand le chef dormira, tu t'introduiras dans sa chambre par le conduit d'aération.

那么,今天晚上,当老板睡时候,您将通过通风孔进入他房间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撩拨, 撩拨某人, 撩动, 撩逗, 撩蜂剔蝎, 撩开窗帘, 撩起, 撩起的裙子, 撩起短面纱, 撩起帘子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接