La détention répandue de demandeurs d'asile dans plusieurs pays des Amériques, de l'Europe et de l'Asie, a causé davantage de complications encore.
在美洲、欧洲和亚洲几个国家里出现普遍拘留庇护者现象造成了更混乱局面。
Plusieurs parties prenantes ont fait observer les chevauchements entre les mandats du FENU et d'autres organismes des Nations Unies, dont le PNUD, dans le domaine de la gouvernance locale, ainsi que le gaspillage et la confusion qui en découlent.
几个利害攸关者指出,资发基金与包括开发计划署在内联合国其他机构之间地方施政任务有重叠之处,而且这种情况造成效率低和混乱现象。
Parmi les initiatives prises par le Groupe pour coordonner l'ensemble plus large des intervenants dans les activités de promotion de l'état de droit des Nations Unies figurent des réunions annuelles d'échange d'informations; le renforcement des liens entre les activités normatives et opérationnelles; l'accroissement des synergies au niveau de la transposition en droit interne du droit international; et la mise au point de méthodes de travail plus efficaces et cohérentes avec les mêmes acteurs nationaux (juges, procureurs, responsables pénitentiaires, policiers, parlementaires, etc.) pour éviter de leur imposer une charge trop lourde ou de se disperser.
小组协调联合国广大法治行为者工作包括筹备年度会议以分享信息;加强规范工作和业务工作之间关系;确保在国内实施国际法问题上协同增效;更有效、一致地对待同样国家行为者(例如,法官、检察官、监狱官员、警察、议员),以避免使其负担过重和可能造成混乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。