Il se décourage à la première difficulté.
他刚难就气馁了。
Or, un certain nombre de gouvernements se heurtaient encore à des difficultés.
然而,府仍难。
Certaines autorités éprouvent des difficultés à calculer ce droit.
当局在计算小额税时难。
Nombre de pays africains connaissent des difficultés pour accéder aux nouvelles techniques.
许多非洲国家在获取技术方面难。
Cependant, dans les faits, les femmes peuvent être confrontées à des difficultés.
然而在实际当中有时妇女会难。
Ces pays ont également des difficultés à se conformer aux normes de l'UE.
在遵守欧盟标准这方面也难。
Il leur est également difficile d'obtenir une recommandation pour recevoir un traitement médical à l'étranger.
他在转诊国外医治方面也难。
Les parents ont aussi éprouvé des difficultés à voir leurs enfants placés dans ledit Centre.
家长在接触该中心的儿童时也难。
Il ne sera certainement pas facile de surmonter les divergences lors des prochains pourparlers.
在今后的对话中消除分歧确实会难。
Beaucoup de pays en développement ont du mal à respecter les normes.
许多发展中国家在遵守标准方面难。
Le cas échéant, pourrait-elle expliquer ces difficultés et quelles normes étaient concernées.
如果难,请解释难的种类以及有关标准。
Le BSCI s'est heurté à des difficultés dans le suivi de l'application de ses recommandations.
监督厅在监测其建议的实施情况方面难。
Le processus de paix au Moyen-Orient demeure une question où le Conseil connaît des difficultés.
中东和平进程仍旧是安理会难的个问题。
L'ensemble du processus de paix souffre lorsque les femmes sont absentes.
如果没有妇女参加,那整个和平进程便会难。
Nous avons récemment appris qu'il avait rencontré quelques difficultés pour débloquer ces fonds.
我最近了解他在利用这资金方面难。
Il me semble qu'il faut également nous intéresser à d'autres mécanismes qui rencontrent des problèmes.
我认为,我还必须审查难的其他机制。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收业务活动的审计证明书方面难。
L'ONUG éprouve des difficultés à amener le consortium à s'acquitter de ses obligations.
日内瓦办事处在确保该企业集团承担责任方面难。
Le Comité reconnaît les difficultés qu'éprouvent certains États parties à le faire.
委员会确认,缔约国要定期及时提交报告方面难。
Dans l'affirmative, veuillez exposer les obstacles qui s'opposent à l'application de certaines normes.
如果有的话,请说明哪难以及在执行哪标准方面难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est sur ce point que vous pouvez commencer à rencontrer des difficultés.
这点你开始困难。
Elle ne se laisse pas décourager par les difficultés.
她困难不泄气。
C'est ici que vous pouvez commencer à rencontrer quelques difficultés.
这里你就会困难了。
Il y a aussi un autre aspect sur lequel vous pouvez rencontrer des difficultés.
你困难也有另一方面。
" Il est possible que je rencontre des difficultés pendant le test" .
“考试期间我可能会困难。”
Ça voudrait dire que tu as toujours eu des difficultés à l'apprendre.
这话意为,你学法语总是困难。
Galérer, c'est le mot familier pour " avoir des difficultés" .
“Galérer” 是一俗语,意思是“困难”。
On peut avoir une petite catastrophe au bureau, en ouvrant sa boîte.
我在办公室打开饭盒时可能会困难。
Si vous avez des commentaires à faire, si vous avez rencontré des difficultés, n'hésitez pas.
如果你有意见或困难,请告诉我。
Alors fiston, on a du mal aujourd'hui ou quoi ?
那么,儿子,我今天是困难了还是怎么了?
C’est une métaphore qui signifie agir avec obstination malgré les difficultés rencontrées.
这是一隐喻,意思是尽管困难,仍然顽固地行动。
Et si vous avez des difficultés pour faire cette recette, n'hésitez pas à faire vos commentaires.
如果大家在制作此食谱时困难,请随时发表评论。
Si vous rencontrez des difficultés pour faire ce riz au lait, faites moi signe en commentaires.
如果你在制作此米饭布丁时困难,请在评论中告诉我。
Malheureusement, ceux qui ne suivent pas ce format populaire particulier ont tendance à lutter.
不幸的是,那些不遵循这种特殊流行格式的人往往会困难。
Numéro 3. Tu as du mal à gérer l'intimité émotionnelle.
第三,你在处理亲密情感方面困难。
Si vous rencontrez des difficultés pour faire cette recette n'hésitez pas faites vos commentaires là ok ?
如果你在制作此食谱时困难,请不要犹豫,在这里发表你的评论好吗?
Et puis, avec la méthode classique, les traceurs peuvent également rencontrer des difficultés pour joindre les contacts à risque.
另外,使用经典的方法,追踪员也可能在联系有风险接触者的过程中困难。
Et puis, si vous avez eu des difficultés.
然后,如果你困难。
Arrête de fuir dès que ça se corse.
一困难就逃避可不行。
Du coup on se retrouve avec cette impression d'être le seul à rencontrer des difficultés alors que c'est faux !
因此,我常常觉得自己是唯一困难的人,但这其实不是真的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释