有奖纠错
| 划词

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死者名誉是很不道德

评价该例句:好评差评指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁到人身安全或者是人道德

评价该例句:好评差评指正

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德理想境界。

评价该例句:好评差评指正

La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.

精神[道德重力使我们向高处跌落。

评价该例句:好评差评指正

La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.

在“道德“资本主义”突然运行。

评价该例句:好评差评指正

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带一切法律与道德变革。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道这种不妥当和不道德行为不是一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela est dû à un ensemble de facteurs - religieux, sociaux, familiaux et moraux.

这其中存在许多因素——宗教、社会、家庭道德

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une mission stratégique et aussi morale.

我们承担着同时也是道德使命。

评价该例句:好评差评指正

Il doit chercher à exceller tant sur les plans éthique que professionnel.

它必须争取达到卓越道德和专业水平。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确定互联网道德行为标准作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉行动是基于社会和道德信仰。

评价该例句:好评差评指正

Elles commettent l'erreur morale de ne voir que le profit et non les individus.

它们犯了只见盈利不见人道德错误。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une exigence tout à la fois juridique, politique et morale.

这是法律、政治和道德必要性。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité de protéger est, bien entendu, le reflet de notre moralité commune.

当然,保护责任是我们共同道德反映。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.

不考虑这一不可剥夺权利没有道德或法律理由。

评价该例句:好评差评指正

Les horaires de travail dans le secteur public sont réglementés par l'Estacode.

公共部门工作时间受《公共部门员工道德守则》约束。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des engagements qui sont au centre du système de valeurs bangladais.

这些承诺体现了孟加拉国最重要社会道德观念。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté constitue le défi éthique majeur de notre monde.

人们说,贫困是当今世界所面临最大道德

评价该例句:好评差评指正

Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.

职业精神和创造职业文化可保护媒体道德行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne, condyliteexterne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先说新道德时尚。

评价该例句:好评差评指正
法语综3

Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.

所以探险家道德好坏,就要靠我们来发掘了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pourquoi est-ce une anti-valeur en soi ?

为什么这本身是违背伦理道德呢?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ceci est un cas de conscience dont la solution m’est inconnue.

“这是一个宗道德问题,我不能回答。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est la vertu la plus pure et la plus haute, répondit Altamira, seulement un peu jésuitique et emphatique.

“她是个最纯洁、最高尚道德女人。”阿尔塔米拉回答道,—只是有点儿伪善和夸张。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais l’ambiance est dorénavant à la répression générale, y compris sur le plan moral.

但如今是全面压制,包括道德层面

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

François Hollande a condamné " une impardonable faute morale."

弗朗索瓦·奥朗德谴责这是一起“不可原谅道德过错”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月

Ils contestent la décision de la commission d'éthique de la FIFA.

他们质疑国际足联道德委员会决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

Il reconnait une faute morale pour avoir caché l'existence d'un compte bancaire en Suisse.

他承认在瑞士隐瞒了银行账户存在,这是一个道德过错。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月

Et nous découvrons un temps où la recherche s'affranchissait de toute les barrières morales.

而我们发现了一个时代,研究摆脱了所有道德束缚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月

Moscou a dénoncé une décision « profondément immorale » et même « blasphématoire » .

莫斯科谴责这一决定是“深度不道德,甚至是“渎神” 。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

On aura bien raison d'objecter qu'une loi n'est pas nécessairement morale.

人们确实有理由反驳说,法律并不一定是道德

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Cela me parut d'abord malpropre en un certain sens, moralement malpropre et vulgaire.

这在我看来首先在某种意义是不道德、粗鄙

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Et bien lui, il avait cet engagement éthique sincère.

而他,却有着真诚道德承诺。

评价该例句:好评差评指正
Au Phil des Mots

Est-ce que les devoirs et la morale sont toujours liés ?

职责和道德总是相关吗?

评价该例句:好评差评指正
Au Phil des Mots

Quels sont les différents types de morale ?

不同道德类型有哪些?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月

L'ONG anti-corruption recommande la création d'une structure éthique indépendante au sein de l'institution elle-même.

反腐败非政府组织建议在机构内部建立一个独立道德结构。

评价该例句:好评差评指正
Français Authentique Podcast

Donc il faut clairement avoir ce qu'on appelle un cadre moral.

因此,显然需要有一个所谓道德框架。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Tocqueville attribuera à la démocratie la pruderie des moeurs.

托克维尔将道德拘谨归因于民主制度。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

D'une immoralité qui nous menace de l'intérieur.

一种从内部威胁我们道德

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confessionnel, confetti, confettis, confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接