Il est déshonnête de piétiner un cadavre.
诋毁死者名誉是很不道德。
Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.
由害怕造成事可能威胁到人身安全或者是人道德!
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德理想境界。
La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.
精神[道德]重力使我们向高处跌落。
La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.
在“道德”“资本主义”突然运行。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他们承受着这种快速发展带一切法律与道德变革。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
难道这种不妥当和不道德行为不是一种耻辱吗?
Cela est dû à un ensemble de facteurs - religieux, sociaux, familiaux et moraux.
这其中存在许多因素——宗教、社会、家庭和道德。
Nous avons une mission stratégique et aussi morale.
我们承担着同时也是道德使命。
Il doit chercher à exceller tant sur les plans éthique que professionnel.
它必须争取达到卓越道德和专业水平。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉行动是基于社会和道德信仰。
Elles commettent l'erreur morale de ne voir que le profit et non les individus.
它们犯了只见盈利不见人道德错误。
Il s'agit là d'une exigence tout à la fois juridique, politique et morale.
这是法律、政治和道德必要性。
La responsabilité de protéger est, bien entendu, le reflet de notre moralité commune.
当然,保护责任是我们共同道德反映。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
不考虑这一不可剥夺权利没有道德或法律理由。
Les horaires de travail dans le secteur public sont réglementés par l'Estacode.
公共部门工作时间受《公共部门员工道德守则》约束。
Ce sont des engagements qui sont au centre du système de valeurs bangladais.
这些承诺体现了孟加拉国最重要社会道德观念。
La pauvreté constitue le défi éthique majeur de notre monde.
人们说,贫困是当今世界所面临最大道德挑。
Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.
职业精神和创造职业文化可保护媒体道德行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On commence avec le nouveau chic éthique.
先说新道德时尚。
Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.
所以探险家道德好坏,就要靠我们来发掘了。
Pourquoi est-ce une anti-valeur en soi ?
为什么这本身是违背伦理道德呢?
Ceci est un cas de conscience dont la solution m’est inconnue.
“这是一个宗里道德问题,我不能回答。
C’est la vertu la plus pure et la plus haute, répondit Altamira, seulement un peu jésuitique et emphatique.
“她是个最纯洁、最高尚有道德女人。”阿尔塔米拉回答道,—只是有点儿伪善和夸张。
Mais l’ambiance est dorénavant à la répression générale, y compris sur le plan moral.
但如今氛是全面压制,包括道德层面。
François Hollande a condamné " une impardonable faute morale."
弗朗索瓦·奥朗德谴责这是一起“不可原谅道德过错”。
Ils contestent la décision de la commission d'éthique de la FIFA.
他们质疑国际足联道德委员会决定。
Il reconnait une faute morale pour avoir caché l'existence d'un compte bancaire en Suisse.
他承认在瑞士隐瞒了银行账户存在,这是一个道德过错。
Et nous découvrons un temps où la recherche s'affranchissait de toute les barrières morales.
而我们发现了一个时代,研究摆脱了所有道德束缚。
Moscou a dénoncé une décision « profondément immorale » et même « blasphématoire » .
莫斯科谴责这一决定是“深度不道德” ,甚至是“渎神” 。
On aura bien raison d'objecter qu'une loi n'est pas nécessairement morale.
人们确实有理由反驳说,法律并不一定是道德。
Cela me parut d'abord malpropre en un certain sens, moralement malpropre et vulgaire.
这在我看来首先在某种意义是不道德、粗鄙。
Et bien lui, il avait cet engagement éthique sincère.
而他,却有着真诚道德承诺。
Est-ce que les devoirs et la morale sont toujours liés ?
职责和道德总是相关吗?
Quels sont les différents types de morale ?
不同道德类型有哪些?
L'ONG anti-corruption recommande la création d'une structure éthique indépendante au sein de l'institution elle-même.
反腐败非政府组织建议在机构内部建立一个独立道德结构。
Donc il faut clairement avoir ce qu'on appelle un cadre moral.
因此,显然需要有一个所谓道德框架。
Tocqueville attribuera à la démocratie la pruderie des moeurs.
托克维尔将道德拘谨归因于民主制度。
D'une immoralité qui nous menace de l'intérieur.
一种从内部威胁我们不道德。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释