有奖纠错
| 划词

Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.

士兵在遭遇战中阵亡。

评价该例句:好评差评指正

Il était donc compréhensible que les corps des victimes des affrontements avec la police soient incinérés, conformément au rite hindou, et enterrés sur-le-champ.

因此,在与警察遭遇战期间被打死者的尸体,根据印度宗教习惯就地掩埋,应该理解的。

评价该例句:好评差评指正

(Jerusalem Post, 14 décembre) Le 15 décembre, il a été signalé que, pour la quatrième journée consécutive, les forces israéliennes avaient abattu des activistes palestiniens de niveau intermédiaire, lors de ce que les FDI avaient, dans un premier temps, qualifié de rencontre fortuite.

12月15日,据报道,色列部队连续四天开枪,杀死巴勒斯坦的中级跃分子,色列国防军的初步描述他们与枪手发生遭遇战

评价该例句:好评差评指正

Dans un cas, celui d'un membre de la New People Army (NPA), d'après la source dans sa communication initiale, qui aurait été tué dans une rencontre avec les militaires, le Groupe de travail a décidé qu'il avait commis une erreur en acceptant le cas à l'origine.

在1起涉新人民军成员的案件中,根据来文提交人的初始来文,该人据称已在和军方的遭遇战中身亡,工作组认为最初接受该起案件个错误决定。

评价该例句:好评差评指正

Dans les discussions qu'ils ont eues avec la Rapporteuse spéciale, les chefs de la police locale et les représentants du Gouvernement ont expliqué qu'il était virtuellement impossible à la police de récupérer les corps des personnes tuées durant les "affrontements" et de les transporter à la morgue de l'hôpital pour qu'ils y soient dûment autopsiés.

在与特别报告员的讨论期间,当地警长和政府代表解释说,实际上警察根本无法收集在所谓遭遇战期间被打死的尸体并将尸体运送到医院停尸间进行验尸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筛去杂质, 筛圈, 筛沙子, 筛剩物, 筛网过滤器, 筛网号, 筛网孔眼, 筛析, 筛洗机, 筛下的杂质(如麸皮等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais il ne put tenir ce serment ; car, deux jours après, dans une rencontre avec les carabiniers romains, Carlini fut tué.

但他没能完成他的誓言,因为两天后,在一场对罗马骑兵的遭遇战里,卡烈尼了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晒(物)场, 晒斑, 晒场, 晒场(布匹、皮革等的), 晒成古铜色, 晒成褐色的, 晒成浅黑, 晒得昏头昏脑, 晒垡, 晒垡田,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接