有奖纠错
| 划词

Dans ce film,il y a des têtes coupées.

电影里,前段被剪掉了。

评价该例句:好评差评指正

La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .

惊奇构成了快乐但是Billalian先生全都破坏了。

评价该例句:好评差评指正

Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.

芦笋切掉首尾两端,再把嫩切成片。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des produits exportés par les clients étrangers et, certains bien connus.

产品大外销,深受国内外客户欢迎,有定知名度。

评价该例句:好评差评指正

Ici se termine la partie algérienne de la trans-maghéribine.

里是马格里布命脉线阿尔及利亚

评价该例句:好评差评指正

La levee et la distribution des lettres sont a la changer des facteurs en France.

里信件好, 邮递员好都是各种信件中, 或者是邮差成员工作.

评价该例句:好评差评指正

La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

忧伤,就是欣赏生活里黯淡。我们感受事物,但事实上,我们却很难感受生活。

评价该例句:好评差评指正

Le livre se termine par un index.

最后是索引。

评价该例句:好评差评指正

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘

评价该例句:好评差评指正

Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.

大会中人投了他票。

评价该例句:好评差评指正

Legouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partiede cet immense pays.

个幅员广大国家里,英国政府实际上只能控制

评价该例句:好评差评指正

Même dans un temps long de décoration rapidement aux pages les plus petits détails.

即使在很长段时间内页能快速装饰最细微地细节

评价该例句:好评差评指正

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结后,大学生都回家了。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne partie de l'armée a déserté.

军队里士兵开了小差。

评价该例句:好评差评指正

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然人只是冰山角,但他们是使得中国能够“玩得转”人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui la machine a remplacé en grande partie le travail des hommes et de animaux.

如今机器代替了人和动物工作。

评价该例句:好评差评指正

Vous aimez toutes les parties du corps, tu ma vie est en Dieu!

爱你身体!你是我生命中唯女神!!

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

我大灵魂都留在了你那儿。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pu assister qu'à la fin du match.

他只看到了比赛最后

评价该例句:好评差评指正

La plupart(la majorité) des jeunes aiment (adorent) la musique pop.

年轻人都醉心于流行音乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yugawaralite, yukon, yukonite, yukou, yuksporite, yundum, yunnan, yuppie, Yvain, yvelines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne disposerez donc que de la partie que la loi vous autorise à distraire.

“那么,您准备只送掉法律允许您转让的那财产吗?”

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et voilà, ici on voit vraiment le début des grains, donc c'est parfait.

好了,这里你们可以看到果粒开始出现,非常完美。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, les haricots verts, le saumon, ça fait partie de l'alimentation, oui.

是的,豌豆和三文鱼都是饮食的一,没错。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pourtant, cette distance qui nous paraît énorme ne représente qu'une infime fraction de l'Univers observable.

然而,这段在我们看来的距离,在可见宇宙之中只是小的一

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme Stéphane , nombreux sont les adultes qui recherchent les bonbons de leur enfance.

就像斯蒂芬一样,客户都是寻找童年糖果的人。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Je passais beaucoup de temps dans ma voiture.

都在开车奔波。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,的商品已经被塑料袋包装好了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il faut dire que c'est un peu de la faute de Rex.

我得原因是雷克斯的错。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Durant la première partie du concert, une jeune artiste est venue chanter ses nouvelles chansons.

在音乐会的第一,一个年轻的艺术家来唱了她的几首新歌。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cet été fut trop court, et déjà quelque chose en nous est assombri.

这夏日又太过短暂,我们身上有些已再度暗淡。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pourquoi la terre perd-elle de sa valeur ?

为什么土地失去了一价值?

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Profiter des terrasses, comme sur la place Saint-Pierre, fait aussi partie de la culture toulousaine.

在露天咖啡座上享受,如在圣皮埃尔广场上,也是图卢兹文化的一

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

是的,我们都是互相讲法语。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.

对,给了的旅行社,银行也投了些。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Cette pratique est d’ailleurs absente aux USA et dans la plupart des pays européens.

美国以及欧洲国家都没有这种形式。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les tapas, pinchos et montaditos font partie de la culture culinaire d’Espagne.

Tapas,pinchos和montaditos是西班牙烹饪文化中的一

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour la majorité des vacanciers la mer est toujours un lieu de séjour idéal.

对于度假者而言,海总是一个理想的旅游地。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.

这通常发生在加工工业,加工工业处境艰难。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Le centre est généralement la partie la plus ancienne de la ville.

中心通常是城市中最古老的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La plus grande partie des usines Citroën est maintenant dans les environs de Rennes.

雪铁龙汽车制造厂的最现在就位于雷纳附近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zapateado, zapatéado, zapon, zapper, zapping, zaratite, zaria, Zarontin, zarzuela, zavaritskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接