有奖纠错
| 划词

Les vendangeurs coupent les grappes de raisin.

收葡萄的人采摘一串串葡萄。

评价该例句:好评差评指正

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去郊区采摘怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Cette année on a cueilli beaucoup de cerises.

d) 今年我们采摘了许多樱桃。

评价该例句:好评差评指正

Orchard cueillette à la scène, tout à fait frais, le prix sur la ville.

果园现场采摘,绝对新鲜,市。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de faire les vendanges.

他们正在采摘葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?

我想去郊区采摘,你去吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour ces vins, la période des vendanges a lieu en Janvier.

用来制作冰酒的葡萄通常在1月份采摘

评价该例句:好评差评指正

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄熟以后,进入葡萄采摘的程序。

评价该例句:好评差评指正

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

评价该例句:好评差评指正

Avec fruits de saison pour la vente, la livraison peut également choisir leur propre maison.

以季节性的水果出售,可可以自己上门采摘

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons que cueillir des fruits déjà mûrs.

但我们只能收取熟的、适合采摘的果实。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les colons ont empêché des Palestiniens de cueillir leurs olives.

最近,发生了定居者阻拦巴勒斯坦人采摘橄榄的事件。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'agriculture, la plupart des femmes se livrent à la récolte du coton.

在农业领域中,妇女的工作主要是采摘棉花。

评价该例句:好评差评指正

Des ramasseurs d'olives palestiniens ont, par exemple, été attaqués et tués.

采摘橄榄的巴勒斯坦人受到袭击并被打死。

评价该例句:好评差评指正

Il a cueilli des fruits savoureux.

采摘了一些美味可口的水果。

评价该例句:好评差评指正

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

评价该例句:好评差评指正

Mode de conduite du vignoble: taille bordelaise à deux astes. Effeuillage, vendanges vertes.

波尔多双枝修剪,剪叶,手工采摘

评价该例句:好评差评指正

Elles interviennent dans la production agricole, l'élevage, la cueillette, la transformation et la commercialisation des produits.

农村妇女参与农业生产、畜牧、采摘、产品加工和销售。

评价该例句:好评差评指正

Je récolte des haricots.

采摘一些四季豆。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent payer la nourriture et le logement qui leur sont fournis pendant la récolte du coton.

他们必须支付其在棉花采摘季节中获得的食物和住宿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语短句跟读训练

Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.

尼古拉采摘着成熟的小草莓。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mangez des bons fruits de mon verger. cueillis par moi, ce matin même.

吃些自己果园里的水果,这是我今早自己采摘的。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Elles étaient parties faire de la cueillette en forêt.

她们当时出发去森林里采摘

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语中级

Et puis, dans certaines régions, les producteurs de fruits ont besoin de bras pour la cueillette.

还有,在某些地区,果农需要一些人帮忙采摘

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Livrées aux clients, principalement des grands restaurateurs, moins de deux heures après leur cueillette

蘑菇被采摘后,不到两小时就会,被送到顾客那里,顾客以大饭店为主。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238月合集

Le maire a promis des bénévoles pour la cueillettes des olives à l'automne.

市长承诺在秋天提供志愿者帮助采摘橄榄。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202410月合集

Coudre balayer, broder, cueillir, accommoder, laver, nourrir, porter, ranger, tricoter, soigner.

缝纫、扫除、刺绣、采摘、烹饪、洗衣、喂养、搬运、整理、编织、照顾。

评价该例句:好评差评指正
Apprends le français avec Madame à Paname

Chaque année, on récolte les raisins, on les presse et on produit un vin unique.

我们都会采摘葡萄,压榨并酿制出一种独特的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il lui fallait aller une dernière fois au cimetière pour cueillir des orties.

她需要最后一次去墓地采摘荨麻。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20239月合集

Cette année il a invité à ss vendanges trois jeunes iraniennes qui ont du fuir leur pays.

他邀请了三位不得不逃离祖国的轻伊朗女性参加他的葡萄采摘活动。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il y a aussi des cèpes séchés qui ont été cueillis cette année. Nous nous en servons pour parfumer nos plats familiaux préférés.

还有干牛肝菌今采摘。我们让我们喜爱的家庭菜更香。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Quant aux légumes, une fois cueillis et conditionnés, ils ne parcourent que quelques kilomètres en camion pour atteindre les points de distribution.

至于蔬菜,一旦被采摘、被包装后,就会被卡车运往距离农场仅仅几千米的分配点。

评价该例句:好评差评指正
法语专四dictée

Ce matin, comme tous les matins, Antonio va cueillir les fruits mûrs, mais il ne trouve pas une seule pastèque bonne à vendre !

今天早上,就像每天早上一样,安东尼奥去采摘成熟的果实,但他找不到任何一个可以卖掉的西瓜!

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

La plupart des fruits et légumes que nous achetons sont cueillis avant maturité et font des milliers de kilomètres avant d’arriver dans nos assiettes.

我们购买的大部分水果和蔬菜是在成熟前就被采摘了,然后通过几千米的运输才抵达我们的餐盘。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elle savait bien que les orties indispensables à son travail poussaient au cimetière, mais elle était obligée de les cueillir elle-même, et comment y arriver ?

她深知自己工作中不可或缺的荨麻生长在墓地里,但她不得不亲自去采摘,那要怎么做到呢?

评价该例句:好评差评指正
KIDSTORY : Les meilleurs contes pour enfants

Tous les dimanches matin, la fermière allait cueillir un bouquet des plus belles roses et les mettait dans un vase plein d'eau sur le grand bahut.

每个周日的早晨,农妇都会去采摘一束最美丽的玫瑰,将们插在一个装满水的大碗橱上的花瓶里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C’est que comme tout le monde achète ou cueille un brin de muguet ce jour-là, bah il y a plein de gens qui se mettent à vendre du muguet le 1er mai.

由于那天所有所有人都会购买或者采摘铃兰,所以很多人都开始在5月1号卖铃兰。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cueilleur puis cultivateur, exploitant puis exploiteur, il a mis la Terre en coupes réglées , l'a sommée de produire, produire sans cesse davantage, au besoin même jusqu'à ce que mort s'ensuive !

采摘者变为种植者,由开发者变为剥削者,人类有规律地向自然索取,勒令大自然进行生产,而且是不断生产更多,直到死亡临。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Alors ici la machine rentre dans le champ, on va pouvoir voir le système de ramassage avec les cueilleurs, des espèces de peignes, qui sont là au bras du sol.

于是, 机器进入田地,我们得以观察采摘系统,采摘器就像梳子一样, 位于地面附近。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Élisa est obligée de passer devant elles ; les sorcières la poursuivent de leurs regards infernaux, mais la jeune fille récite sa prière, cueille les orties brûlantes, et les rapporte au château.

埃丽莎被迫从她们面前经过;女巫们地狱般的眼神追赶着她,但女孩念着祈祷文,采摘了燃烧般的荨麻,并将们带回了城堡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接