Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.
因此,发将小行星采样带回的技术。
Il est difficile de dire quand seront prélevés de nouveaux échantillons dans la zone.
不清楚何时会对受影响地区进行重新采样。
Ces données sont étayées par des transects photographiques et d'autres prélèvements ponctuels d'échantillons effectués antérieurement.
这些数据可以从海底横断面的照片和之前进行的其他特别海底采样得到证明。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和分析计划。
Le programme GAPS ne contient pas de données sur les dioxines et les furanes.
全球大气被动采样网方案不包括关于二恶英和呋喃的数据。
La Japanese Aerospace Exploration Agency réfléchit actuellement à la prochaine mission de prélèvement d'échantillons.
日本宙航空研究发机构目前正在考虑进行下一次采样返回任务。
Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.
Au total, 134 kilogrammes de nodules ont été réunis à partir de 179 stations de prélèvement.
从总共179个采样站采集了634公斤结核。
Il donne en outre les renseignements détaillés sur les stations et les profils, entre autres.
除其他资料以外,还提供了各采样站和测量线的详细资料。
Ils seront réinstallés dans les deux semaines à venir.
在下两星期内这些采样机将重新始作业。
Nous avons l'intention d'en accroître le nombre afin d'utiliser au mieux cette technique.
我们加采样器数目,以便优化利用这项技术。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采样工作。
On peut également utiliser des technologies non intrusives, comme le prélèvement d'échantillons d'air à l'extérieur du site.
它们也可以是非进入式的,例如,在现场以外的地方进行空气采样。
L'AIEA a également repris les prélèvements d'aérosols et les levés radiométriques terrestres et à partir d'un véhicule.
原子能机构的其他活动包括:恢复气雾采样以及陆基和车基辐射测试。
Une équipe d'officiers du génie de l'armée libanaise est venue prélever des échantillons sur les lieux pour les analyser.
来自黎巴嫩陆军的一队兵工人员到现场采样,以便就此进行测验。
Cependant, le contractant a continué de travailler à la mise au point du collecteur et de technologies intégrées d'extraction.
然而,承包者继续进行采样器和综合采矿业务技术方面的工作。
En ce qui concerne l'atmosphère, des mesures par échantillonnage passif ont été faites à Fidji, en collaboration avec RECETOX.
空气方面,斐济与环境化学与生态毒理学研究中心合作展了被动采样。
Enfin, des échantillons de sols ont été prélevés dans les sites d'échantillonnage de l'air, dans le cadre de l'étude.
作为研究的一部分,还从各空气采样点收集了土壤样本。
Le rapport comprend une carte de toutes les stations d'échantillonnage, ainsi qu'un exposé de la méthodologie de collecte des échantillons.
提供一份关于所有样品测点的地图,连同采样方法说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après avoir effectué des prélèvements, ils ont regagné sans difficulté leur hôtel du centre de Damas.
完成采样后,他们轻松返回了位于大马士革市中心的酒店。
Pas de confirmation pour le moment, des prélèvements ont été effectués. Il faudra quelques jours encore pour connaitre le résultat
目前没有确认,已经行了采样。还需要几天才结果。
C'est un des morceaux de musique classique les plus joués, répétés, remixés, samplés, copiés, pompés de toute l'histoire du monde occidental.
这是西方历史上被演奏、重复、混音、采样、复制和抄袭最多的古典音乐作品之一。
En tout cas, si l'on suit les révélations de Mediapart, le site a récupéré les résultats des prélèvements dans la scène depuis l'ouverture des Jeux.
总之, 根据Mediapart的披露,该网站自奥运会开幕以来就获取了现场采样的检测结果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释