有奖纠错
| 划词

Il a été interviewé par les télévisions étrangères.

他曾被外国电视台采访

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?

采访,您能够给想在韩国工作的人哪些建议?

评价该例句:好评差评指正

Cela ne la pas empêché de recevoir de nombreuses demandes dinterviews.

但即使这样也没有能够阻止人们希望他接受被采访的请求。

评价该例句:好评差评指正

L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

一些人在接受采访时说起这件,情绪显得异常激动。

评价该例句:好评差评指正

C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.

这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在一个采访上透露的。

评价该例句:好评差评指正

Elle accorde une interview à un journaliste.

接受一个记者采访

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.

晚间17点将有另一次采访

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

采访采访者展开了一场活跃的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.

采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务董、董资深副董长、执行董经理。

评价该例句:好评差评指正

Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.

图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).

无线电节目广播稿包括各种形式,如故采访问答等。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, le dirigeant chypriote turc n'a rien dit de tel durant cette interview.

实上,希族塞人领导人在采访时没有说过如上所述的话。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a en permanence observé l'environnement bâti, afin de corroborer les témoignages recueillis.

实况调查团又经常观察建造环境,以便印证其在采访时获得的答复。

评价该例句:好评差评指正

La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.

我们在巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.

迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre entretien n'a été accepté selon nos conditions.

自那以后再没有进行过按照我们的条件进行的采访

评价该例句:好评差评指正

Résultats de l'entretien et op. cit., note 18.

采访的结果注18所述出处。

评价该例句:好评差评指正

Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.

采访的结果另外的书面答复。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas individuels, on interrogera les employés de maison sur leurs conditions de travail.

在个别情况下,将对私人家政雇员的工作状况进行采访

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第

Une interview ? Je ne suis pas un homme intéressant, moi!

采访?我不有趣的人!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.

今天,他要去北京大学做采访

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

Qui est-ce que tu as interviewé encore ?

你还采访谁了?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pour comprendre pourquoi certains hommes font aussi ce choix de vie, nous avons interrogé Thomas.

为了理解为何某些男士也选择这种生活方式,我们采访了托马。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.

日报采访了就业部部长。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez les réactions au micro de Jean-Baptiste Sergent.

让我们听听让·采访得到的结果。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et toujours aussi disponible pour notre magazine !

因此也有时间来接我们杂志社的采访

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il y a plein de personnes intéressantes qui sont interviewées.

有很多有趣的人接采访

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?

在这次采访中哪国家和地区没有被提及?

评价该例句:好评差评指正
新无国界第

D'accord. Tu as le temps demain, pour une interview?

好的,你明天有时间接采访吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On photographie et on interviewe des personnes dans la rue pour découvrir les looks, les tendances.

我们街拍并且采访街上的行人来发掘打扮和最新的流行趋势。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc là encore des interviews oui.

节目里有采访

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Eh bien, la réponse, elle se retrouve sur cette image, au beau milieu de notre interview.

答案,就在我们采访中途的这张图片里。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Merci M. Chen d'avoir accepté notre invitation et chers téléspectateurs, je vous dis à très bientôt.

感谢陈先生接我们的采访。亲爱的观众朋友们, 我们下次节目再见。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mon travail est intéressant parce que je voyage beaucoup, je rencontre beaucoup de personnes pour des interviews.

我的工作很有趣,因为我经常旅行,我遇到很多人来采访

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Oui, il y a des interviews intéressantes, parfois.

的,有时候会有有趣的采访

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Mariam Abou Zahab interrogée par Christophe Paget.

Mariam Abou Zahab 接 Christophe Paget 采访

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Gérard Larcher, au micro de Julien Chavanne.

热拉尔·拉谢尔在接朱利安·夏凡的采访

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il était interviewé sur BFM Radio le 30 décembre dernier.

他在去年12月30日接了BFM广播电台的采访

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Devra se contenter lors de sa visite Mercredi en Russie d'une entrevue avec SERGUEI LAVROV.

在周三访问俄罗斯期间,他将不得不对谢尔盖·拉夫罗夫(SERGEI LAVROV)的采访感到满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接