Ce paragraphe devrait donc être remanié ou supprimé.
因此,这一款应该或删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sanctions interviennent avant l'élection prévue de l'ANC au 30 juillet, qui, selon le département au Trésor, " aura le pouvoir de réécrire la Constitution vénézuélienne et pourrait choisir de dissoudre les institutions de l'État vénézuélien" .
制裁是在定于7月30日到期之前实施的,财政部表示," 将有权重写委内瑞拉宪法,并可能选择解散委内瑞拉国家机构" 。
L'enquête, dirigée par le démocrate James Clyburn, est accablante : intimidation du personnel de la principale agence sanitaire fédérale du pays, le CDC, le Centre pour le contrôle et la prévention des maladies, tentatives de réécrire ses rapports...
由民主党人詹姆斯·克莱伯恩 (James Clyburn) 领导的调查,是诅咒:恐吓国家最高联邦卫生机构、CDC、疾病控制和预防中心的工作人员,试图重写他的报告。 .
À plus de 78 % avec la presque totalité des bulletins comptés, les Chiliens ont donc voté en faveur d’une convention constituante composée uniquement de citoyens pour réécrire la Constitution de 1980 qui empêchait toute réforme sociale de fond.
因此,智利人以超过78%的选票,几乎所有选票都已计算在内,投票赞成完全由公民组成的制宪会议,以重写1980年《宪法》,该宪法阻止了任何实质性的社会改革。