Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.
政府将采取措施重振经济。
Ils vont être nombreux et difficiles à relever.
他要重振企业还得克服许多困难。
Il faut relancer d'urgence le processus de paix au Moyen-Orient.
应当迅速重振中东和平进程。
Il convient également d'énoncer les principaux objectifs de cette revitalisation.
还应指出重振工作的主要目标。
Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.
重点应放在重振秘书处上。
Cela devrait servir à revitaliser le processus de paix.
应当利用这一情况帮助重振和平进程。
Relancer l'entreprise de désarmement multilatéral est chose à notre portée.
重振多边军努力是可以实现的。
La crise économique actuelle appelle un nouveau multilatéralisme.
全球经济危机证明应重振多边主义。
Ils devraient adopter des mesures efficaces et redoubler d'efforts afin de revitaliser l'économie mondiale.
它们应为重振世界经济作出更大的努力。
Dans ce contexte, la revitalisation de l'Assemblée générale est importante.
在这方面,重振大很重要。
Toutes ces tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.
所有这些挑战说明必须重振的工作。
Revitaliser l'Assemblée générale est une tâche qui aurait également dû être entreprise depuis longtemps.
重振大也同样是早就应该开展的工作。
Soyons courageux et retournons aux principes originaires de l'Assemblée.
让我们鼓起勇气重振大的初始目标。
Le Brésil est très intéressé par le processus de revitalisation de l'Assemblée générale.
巴西对重振大的进程极感兴趣。
Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.
重振军进程面临许多看似无法逾越的障碍。
Il nous faut redoubler d'efforts pour assurer la réalisation des objectifs du Millénaire.
我们必须重振《千年发展目标》的努力。
L'une des priorités a été la remise en marche des réseaux de santé.
首要任务之一是重振医疗保健系统。
Premièrement, par revitalisation, nous entendons une Assemblée plus active.
首先,重振应意味着使大更为积极。
Il est apparu nécessaire de renforcer ces centres de liaison et de revitaliser leur réseau.
强调有必要加强国家协调中心并重振其网络。
Les campagnes nationales ont contribué à accroître la demande pour ces services.
全国运动推动了重振和增加这些服务的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le temps en train de se marrer, de remonter le moral des autres.
他一直在笑,重他人的精神。
La Grande Dépression frappe les Etats-Unis, le président Roosevelt tente de relancer l'économie.
大萧条袭击美国,罗斯福总统试图重经济。
L'Italie qui tente de relancer son économie.
意大利试图重经济。
Et rien de ce que tu fais ne semble te remonter l'esprit ou te faire sentir mieux.
你所做的一切似乎都无法重你的精神或者让你感觉更好。
Sur la table, un plan de 750 milliards d'euros pour relancer une économie européenne en pleine récession.
摆在桌面上的是一项7,500亿欧元的计划,旨在在经济衰退期间重欧洲经济。
Une relance sociale et solidaire enfin, par un investissement massif pour l'instruction, la formation, et les emplois de notre jeunesse.
最后重社会,通过对教育,培训和提供年轻人职位的巨额投资。
Objectif relancer l'usage du français au delà des élites.
目标是在精英之外重法语的使用。
L'exécutif avait annoncé des réformes pour relancer l'économie et diminuer la dette.
这位高管宣布了旨在重经济和减少务的改革。
Payer ses dettes pour relancer l'économie: c'est le choix de l'Italie.
-LB:务以重经济:这是意大利的选择。
La conférence s'efforce de relancer le cycle de Doha en atteignant un potentiel accord commercial.
会议寻求通过达成一项潜在的贸易协定来重多哈回。
Cette victoire ravive les traditionnelles rivalités entre le nord et le sud de l'Italie.
这场胜利重了意大利南北之间的传统竞争。
Pour relancer la filière du kiwi français, les producteurs ont décidé d'investi comme Benoît Martinet.
- 为了重法国奇异果产业,生产商决定像 Benoît Martinet 一样进行投资。
E.Macron lui a donné jusqu'au 14 juillet pour relancer le pays et conserver sa place.
E.Macron 让他在 7 月 14 日之前重国家并保住他的位置。
Elle va encore avoir un été et une rentrée si difficile et c'est elle qui porte la dette écologique et budgétaire.
有一个夏天的时间,重一切都太难了,也会带来生态和预算上的务。
Un remaniement pour donner un second souffle sans pour autant changer le cap défini par l'Élysée.
重新洗牌以在不改变爱丽舍宫定义的路线的情况下重旗鼓。
Après pas mal de saisons en demi-teinte, on avait besoin de cette saison pour se relancer.
在经历了许多乏善可陈的赛季之后,我们需要在这个赛季重雄风。
Des vaches ont alors été importées des Pays-Bas et de la Suisse pour relancer l'économie, et particulièrement l'élevage.
然后从荷兰和瑞士进口奶牛以重经济,特别是养殖。
38 km, 50 minutes, une petite ligne ressuscitée en décembre dernier après 3 ans de suspension.
38公里,50分钟,一条小线在停赛3年后于去年12月重雄风。
On pourrait penser que ça va relancer le marché... - S.Lanson: Pas forcément.
人们会认为这会重市场...... - S.Lanson:不一定。
Les initiatives se multiplient pour relancer la filière.
- 重该行业的举措正在成倍增加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释