La belle et la bête est une histoire très célèbre.
《美女与野兽》是个有名故事。
La Belle et la Bête est un conte-type.
美女和野兽是个故事。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.
上面着只蟒蛇在吞掉只野兽。
Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !
把美味爆米花喂这些肮脏野兽。决不!
Miss sauvages »des animaux, comme moi, Bite la partie la plus vulnérable du corps .
思念像野兽样撕咬着我身体最脆弱部分。
Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?
那么,《美女与野兽》真正寓意在于什么呢?
II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde!
却有直更丑陋,更凶猛,更肮脏野兽!
À Gaza, des innocents sont les proies de la bête israélienne.
以色列野兽正在吞噬加沙无辜百姓。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有,上条蟒蛇在吞咽只野兽,下面是这摹本。
Nous pourrions espérer qu'en nourrissant le fauve, nous allons peu à peu l'amadouer.
我们可能希望,我们通过喂养野兽,方能逐渐驯服它。
Il renferme des toiles de 1900 à nos jours: fauvisme, cubisme, etc..
收藏有 1900 年至今天:有野兽派,立体派,等等。
Mais les carnassiers s'en tinrent à des cris et ne firent aucune démonstration hostile contre les hôtes du bungalow.
其实这些野兽只是自己叫叫而已,对破屋里旅客,并不表示什么敌意。
Il bandait ses muscles, telle une bête qui va sauter, mais il ne voyait rien qui ne fût calme.
他绷紧了肌肉,就像准备跃起野兽,然而他没看见什么不平静东西。
127. Avant 1740, Norbulinka était une terre brute en friche avec des herbes sauvages, des fourrés et des broussailles.
十八世纪四十年代以前,罗布林卡还是片野兽出没,杂草、矮柳丛生荒地。
L' obscurité empêche de voir, on peut alors se convaincre de la présence de bêtes, d'insectes ou de tous êtres malveillants.
黑暗遮住了眼睛可以看得到,所以人们容易对在黑夜里出没凶猛野兽,致病昆虫,或者心怀不轨人产生恐惧。
On vit peu d'animaux pendant cette journée, à peine quelques singes, qui fuyaient avec mille contorsions et grimaces dont s'amusait fort Passepartout.
在这天当中,沿途少看到野兽,偶尔有几只猢狲边溜着,边挤眉弄眼作出各种怪相。这使路路通非常开心。
Cet artiste prolifique explora tous les genres, comme les portraits, les nus, les oiseaux et fleurs, les animaux sauvages et les paysages.
廊静山这位多产艺术家创造了各种各样摄影种类,例如裸体、肖像、鸟和花、野兽、山水、等等。
En fait, si les animaux de la jungle pouvaient parler, ils pourraient parfaitement prétendre à une certaine supériorité sur la race humaine.
事实上,如果丛林中野兽掌握了语言,它们确实可以说比人有某种优越。
Dans la forêt est apparu un animal sauvage que l'on n'avait jamais vu auparavant, il avait des pattes, une queue, mais pas de tête.
森林里出现了种以前从来没有看见过野兽:有脚,有尾,但是没有头。
24 Dieu dit: Que la terre produise des animaux vivants selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres, selon leur espèce.
24 神说,地要生出活物来,各从其类。牲畜,昆虫,野兽,各从其类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会永远变成一只兽。
Les bêtes sauvages ne tarderaient pas à les dévorer.
兽很快就会吃掉他们。
La bête est championne de chasse.
小兽是追逐冠军。
La bête est meilleure pour creuser.
小兽更擅长挖洞。
La puissance de cette Bête est immense.
兽力大无穷。
Tu sens le fauve pour rendre hommage au fauvisme ?
你让自己闻起来像兽一样 是为了致敬兽派吗?
Vous allez attirer des animaux sauvages.
你样会引来兽的。
Ces bêtes sont méchantes parce qu'elles ont faim!
兽都很凶悍 因为它们很饿!
C’est la respiration de la bête inconnue.
是只人所不知的兽在呼吸。
Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.
每个兽派画家都希望自己的风格更加个人化。
Mais comme ça, je sens fauve.
样我闻起来就像兽一样。
Mais le fauvisme c’est tendance. C'est pas branché, mon pauvre!
兽派就是现在的潮流 你落伍了兄弟!
Jean Valjean eut le frémissement de la bête reprise.
冉阿让浑身寒毛直竖,象是一头重入罗网的兽。
« Quelque bête dans son terrier, » dit John Mangles.
“是兽在它的洞里动。”门格尔说。
Oui, fit Mac Nabbs. Est-ce un homme ou un animal ?
“听见了,是人叫还是兽叫?”
Bah, un lion, un fauve quoi.
一只狮子 一只兽。
Terrorisé, le père regarde ce monstre qui lui prend sa précieuse fille.
父亲恐惧地看着头夺走他宝贝女儿的兽。
Une figure noire barrant le passage arrête net la bête farouche.
一张拦住去路的黑脸断然制止那凶残的兽。
Tania et la bête aiment toutes les deux chanter!
塔尼亚和小兽喜欢一起唱歌!
Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.
他的手细长有力,使我想到两头灵巧的兽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释