Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷入野蛮的危险。
L'Afrique du Sud, qui émerge encore des inégalités et des cruautés de l'apartheid, dépend également de son secteur du diamant, et nous venons d'entendre la déclaration éloquente que l'Ambassadeur Kumalo vient de prononcer au nom de son pays, qui est un protagoniste central dans ce drame immense de longue date.
南非仍然处在摆脱种族隔离造成的不野蛮的过程中,它也需依赖其钻石部门,我们刚刚听取了库马洛大使代表他的国家所作的雄辩发言,他在这部有声有色持续至今的活剧中扮演了关键的角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est-à-dire plus d'électricité, plus d'énergie domestiquée à notre service, ni transport, ni communication, ni chauffage, ni même commerces organisés... Comme si l'humanité en était réduite à un état sauvage, est-ce qu'on s'en sort ?
也就是说,没有更多的电力,没有更多的驯化我们服务,没有交通,没有通讯,没有供暖,甚至没有组织的商业… … 仿佛人类沦野蛮状,我们摆脱这种状吗?