有奖纠错
| 划词

Il frappe sur l'enclume avec énergie.

他用力敲铁砧

评价该例句:好评差评指正

Il martèle le fer sur l'enclume.

铁砧上锻铁。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous retrouvons entre le marteau des opposants du Gouvernement américain, qui ne veulent pas que celui-ci tire profit de la signature de l'accord de paix dans le sud du Soudan, et l'enclume de ce même gouvernement, qui renoncerait à la bonne action qu'il a accomplie pour la sacrifier sur l'autel des fanatiques.

我们发现我们被中,一方面是美国行政局反对者的榔,他们不想让美国行政局坐享签署苏和平行动的这一重要成就,而我们是赞赏和平行动的签署的;另一方面是同一个行政局的铁砧,它要抛弃已作出的善行,将之奉献给那些奔走呼号的狂热分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scholiaste, scholzite, schonfelsite, schooner, schoonérite, schorenbergite, schorl, schorlacé, schorlifère, schorlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il faut une petite enclume de deux pouces carrés et une lampe à esprit de vin pour amollir la cire.

只需一个两英寸见方铁砧和一盏酒精灯来熔化蜂蜡。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Toute la journée, les marteaux sonnaient sur l’enclume, des incendies d’étincelles éclairaient l’ombre blafarde de la cour.

整天到晚,铁锤在铁砧上震响,火星辉映着昏暗院落。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Ah bien ! elle peut sonner, aujourd’hui ! Du tonnerre si l’on me repince à l’enclume !

好呵!今天那钟会响,妈!那又有谁敢把我扯回到铁砧上去干

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Goujet l’attendait, les bras nus, la poitrine nue, tapant plus fort sur l’enclume, ces jours-là, pour se faire entendre de plus loin.

顾热等候着她,他赤裸着胸臂,这些天来,他把铁砧打得更响了,好让她地便能听到那铁砧欢叫声。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Reginn va aider Sigurd à venger sa famille : il lui forge l'épée Gramr, capable de trancher une enclume en deux.

雷金将帮助西格德为他报仇:他为他锻造了能够将铁砧切成两半格拉默剑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Alors tout ce qui est découpe, on a le marteau d'ardoisier, qui nous sert à découper l'ardoise sur l'enclume.

所以所有被切割东西,我们都有石板锤,我们用它来切割铁砧石板。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

On plante l'enclume sur un chevron, et on peut découper l'ardoise avec le marteau, avec la partie qui est ici.

我们把铁砧放在椽子上,我们可以用锤子用这里零件切割石板。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Alors pour tracer on se met sur l'enclume, on trace avec la pointe du marteau l'arrière de l'ardoise, on retourne son ardoise, et on vient réaliser la découpe.

因此,为了描绘,我们站在铁砧上,用锤子尖端描绘石板背面,我们翻动石板,然后开始切割。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Et la flamme blanche montait toujours, éclatante, éclairant d’un coup de soleil le sol battu, où l’acier poli de quatre enclumes, enfoncées dans leurs billots, prenait un reflet d’argent pailleté d’or.

白亮火焰不住地向上翻腾,像一道太阳光茫映在大地上一般,照得木座上四个溜光铁砧,反射出带着金星银色回光。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un père forgeron qui est à la fois poète et musicien, qui enchante les gens par sa musique, et en même temps, toute la journée, il pétrit le métal et fait chanter l'enclume.

一位既是诗又是音乐铁匠父亲,他以音乐迷醉心,同时,整日里他都在锻打金属,让铁砧唱歌。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Quand la barre fut blanche, il la saisit avec les pinces et la coupa au marteau sur une enclume, par bouts réguliers, comme s’il avait abattu des bouts de verre, à légers coups.

待那根铁棍烧得发白之后,便用钳子夹了起来,放在铁砧上用铁锤均匀地打成几段,像是将玻璃不费力地敲成几段一样轻松。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Schtroumpfs, schubnélite, schuchardtite, schuettéite, schuilingite, schulténite, schulzénite, schulzite, Schuman, schungite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接