Quatre d'entre eux sont des passerelles accessibles uniquement aux piétons, deux autres sont des ponts ferroviaires.
四桥只供行人使用的行人天桥,两路桥梁。
Nous appuyons les récentes mesures adoptées par le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Holkeri, sur l'enquête sur l'attaque du 12 décembre visant le pont ferroviaire; et nous espérons que des explications seront fournies très bientôt.
我们支持秘书长特别代表霍尔克里先生近来就调查12月12日的路桥爆炸所采取的措施,我们期望在不久的将来能够对此有一个交待。
Les forces russes ont également fait sauter un pont ferroviaire près du village de Grakali et coupé la liaison ferroviaire entre la Géorgie occidentale et la Géorgie orientale, parachevant ainsi le blocus de la communication déjà en place.
俄罗斯部队还炸毁格拉卡利村附近的一路桥,切断西格鲁吉亚种东格鲁吉亚之间的路连系,充实原已存在的全面交通封锁。
Un exemple de la recrudescence de l'extrémisme est l'explosion survenue le 12 avril dernier et qui a gravement endommagé un pont sur la voie ferrée dans le nord du Kosovo, interrompant ainsi le trafic ferroviaire en direction du centre de la Serbie.
极端主义加剧的一个实例4月12日发生的爆炸事件,使科索沃北部一路桥受到严重破坏,导致通往塞尔维亚中部路运输的中断。
D'ordre de mon gouvernement, j'appelle votre attention sur le dynamitage d'un pont ferroviaire à Zvecan, près de Kosovska Mitrovica, au Kosovo-Metohija, province autonome de la République yougoslave de Serbie, qui s'est produit dans la nuit du 21 au 22 mars 2000.
奉我国政府批示,请你注意南斯拉夫组成部分塞尔维亚共和国自治省科索沃和梅托西亚科索沃米特罗维察附近兹维仓的路桥于3月21日和22日晚上被炸。
Ce projet prévoyait la construction d'un pont de chemin de fer et de cinq ponts routiers sur le canal du Tharthar, reliant le lac Tharthar au Tigre. Le maître de l'ouvrage était l'Office national des barrages et des réservoirs (le «SOLR»).
第五个项目称为Tharthar Bridges项目,涉及到在将塞尔萨尔湖与底格里斯河相连的塞尔萨尔运河上建造一路桥和五公路桥,项目雇主国家水坝和水库组织(“SODR”)。
L'un de ces problèmes m'oblige malheureusement à commencer mon intervention sur le Kosovo en condamnant une nouvelle fois les violences, comme nous l'avons fait en avril, à la suite de l'assaut de la soi-disant Armée nationale albanaise contre un pont de chemin de fer.
就其中的一个问题而言,令我痛苦的,我在有关科索沃问题的发言伊始必须再次谴责暴力,我四月份也曾不得不这样做,当时我们曾对所谓的阿尔巴尼亚国防军攻击路桥事件表示谴责。
Il est inquiétant que juste au moment où va s'amorcer le retour des réfugiés et des personnes déplacées au Kosovo, il se soit produit un incident aussi grave que le récent attentat contre un pont des chemins de fer, attentat perpétré par la soi-disant Armée nationale albanaise.
令人不安的,就在难民和流离失所者返回科索沃的季节开始的时候,发生了一起严重的事件,即所谓的阿族国民军炸毁一路桥梁。
Quarante kilomètres de routes et de ponts de voie ferrée ont été déminés, de même que 200 km nécessaires à un grand projet de construction de routes, 350 km de routes nationales et départementales et 200 km de voie ferrée, 21 gares ferroviaires et plus de 300 km de canaux et de digues.
里的公路和路桥已经排雷,此外,一项大型公路建筑项目的200公里公路、350公里国家和地方公路、200公里路线、21个火车站以及300多公里隧道和大坝也进行了排雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De là, il dirige de nombreuses constructions, surtout des ponts ferroviaires, dont le plus connu reste le viaduc de Garabit qui enjambe les gorges de la Truyère pour relier Bézier à Paris, grâce à un train qui traverse le Massif Central.
从那开始,他负责了许多建筑项目,特别是铁路桥梁,其中最著名的是加拉比桥,它跨越特吕耶尔峡谷,连接贝济耶和巴黎,通穿越中央山脉的火车。