有奖纠错
| 划词

Quatre d'entre eux sont des passerelles accessibles uniquement aux piétons, deux autres sont des ponts ferroviaires.

只供行人使用的行人天桥,两路桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Des actes terroristes ont même été commis, y compris la destruction du pont ferroviaire à Zvecan.

有人犯下恐怖主义行为,摧毁兹韦钱的一路桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Le principal pont ferroviaire de la Géorgie, situé près de Kaspi, a été détruit à l'explosif le 16 août.

16日,Kaspi附近的格鲁吉亚主要路桥被炸毁。

评价该例句:好评差评指正

Son attaque contre un pont de chemin de fer visait clairement à tuer des civils innocents et c'est un acte parfaitement méprisable.

它攻击路桥梁,显然为了杀害无辜平民,这非常卑鄙的行为。

评价该例句:好评差评指正

Le 24 octobre à 10 heures, des séparatistes abkhazes ont fait sauter le pont ferroviaire qui relie les villages de Shamgona et de Tagiloni.

10月24日10:00,阿布哈兹分离主义分子炸毁Shamgona和Tagiloni村之间的路桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Le 12 avril, une explosion a gravement endommagé un pont ferroviaire dans le nord du Kosovo, interrompant le trafic en direction de la Serbie.

4月12日,一起爆炸严重损坏了科索沃北部的一路桥,切断通往塞尔维亚中部的路运输。

评价该例句:好评差评指正

Les membres les plus importants ont maintes fois participé à des crimes tels que le bombardement d'un viaduc ferroviaire près de Zvecan et ont appuyé l'insurrection armée en Macédoine.

其主要成员屡次三番涉嫌参与炸毁兹韦坎(Zvecan)附近路桥助马其顿武装叛乱等罪行。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs de ces derniers ont été précisément formulés : remplacement des traverses, rénovation des voies et réparation des ponts ferroviaires franchissant dans les montagnes les rivières Kodor et Mokva.

对他们提出的明确目标:更换枕木,改善路基状况且维修科多里和莫克瓦山区河流上的路桥

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le 12 avril, lors d'un acte de violence que le Représentant spécial du Secrétaire général a lui-même qualifié de terroriste, un pont ferroviaire a été détruit à l'explosif dans la municipalité de Zvecan.

最后,4月12日又发生秘书长特别代表本人定为恐怖主义的暴力行动,在Zvecan的一路桥被炸毁。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons les récentes mesures adoptées par le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Holkeri, sur l'enquête sur l'attaque du 12 décembre visant le pont ferroviaire; et nous espérons que des explications seront fournies très bientôt.

我们支持秘书长特别代表霍尔克里先生近来就调查12月12日的路桥爆炸所采取的措施,我们期望在不久的将来能够对此有一个交待。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des transports et des communications, les travaux d'urgence ont concerné la remise en état des viaducs et la réparation des voies ferrées ainsi que des réseaux de communication et de gestion du trafic.

在运输和通讯部门,紧急工修复路桥梁,修理运输走廊的路线及通讯和交通支助系统。

评价该例句:好评差评指正

Les forces russes ont également fait sauter un pont ferroviaire près du village de Grakali et coupé la liaison ferroviaire entre la Géorgie occidentale et la Géorgie orientale, parachevant ainsi le blocus de la communication déjà en place.

俄罗斯部队还炸毁格拉卡利村附近的一路桥,切断西格鲁吉亚种东格鲁吉亚之间的路连系,充实原已存在的全面交通封锁。

评价该例句:好评差评指正

Un service normal a été rétabli le 1er août sur le tronçon de ligne ferroviaire où les opérations avaient été gravement compromises par une explosion sous un pont du chemin de fer près de Zvecan (région de Mitrovica) le 12 avril.

由于4月12日兹韦钱附近(米特罗维察地区)的路桥下发生爆炸,部分路运营遭到严重破坏,但这部分路8月1日恢复正常运营。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération ponctuelle a permis d'étudier avec des experts serbes le problème de la pollution de la rivière Sitnica par le phénol et la question de l'évaluation des dégâts causés au pont ferroviaire de Zvecan par un attentat à l'explosif.

与塞尔维亚锡特尼察河苯污染问题专家和兹韦察河被炸路桥损坏评估专家,就特定议题进行了合

评价该例句:好评差评指正

Un exemple de la recrudescence de l'extrémisme est l'explosion survenue le 12 avril dernier et qui a gravement endommagé un pont sur la voie ferrée dans le nord du Kosovo, interrompant ainsi le trafic ferroviaire en direction du centre de la Serbie.

极端主义加剧的一个实例4月12日发生的爆炸事件,使科索沃北部一路桥受到严重破坏,导致通往塞尔维亚中部路运输的中断。

评价该例句:好评差评指正

D'ordre de mon gouvernement, j'appelle votre attention sur le dynamitage d'un pont ferroviaire à Zvecan, près de Kosovska Mitrovica, au Kosovo-Metohija, province autonome de la République yougoslave de Serbie, qui s'est produit dans la nuit du 21 au 22 mars 2000.

奉我国政府批示,请你注意南斯拉夫组成部分塞尔维亚共和国自治省科索沃和梅托西亚科索沃米特罗维察附近兹维仓的路桥于3月21日和22日晚上被炸。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet prévoyait la construction d'un pont de chemin de fer et de cinq ponts routiers sur le canal du Tharthar, reliant le lac Tharthar au Tigre. Le maître de l'ouvrage était l'Office national des barrages et des réservoirs (le «SOLR»).

第五个项目称为Tharthar Bridges项目,涉及到在将塞尔萨尔湖与底格里斯河相连的塞尔萨尔运河上建造一路桥和五公路桥,项目雇主国家水坝和水库组织(“SODR”)。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces problèmes m'oblige malheureusement à commencer mon intervention sur le Kosovo en condamnant une nouvelle fois les violences, comme nous l'avons fait en avril, à la suite de l'assaut de la soi-disant Armée nationale albanaise contre un pont de chemin de fer.

就其中的一个问题而言,令我痛苦的,我在有关科索沃问题的发言伊始必须再次谴责暴力,我四月份也曾不得不这样做,当时我们曾对所谓的阿尔巴尼亚国防军攻击路桥事件表示谴责。

评价该例句:好评差评指正

Il est inquiétant que juste au moment où va s'amorcer le retour des réfugiés et des personnes déplacées au Kosovo, il se soit produit un incident aussi grave que le récent attentat contre un pont des chemins de fer, attentat perpétré par la soi-disant Armée nationale albanaise.

令人不安的,就在难民和流离失所者返回科索沃的季节开始的时候,发生了一起严重的事件,即所谓的阿族国民军炸毁一路桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Quarante kilomètres de routes et de ponts de voie ferrée ont été déminés, de même que 200 km nécessaires à un grand projet de construction de routes, 350 km de routes nationales et départementales et 200 km de voie ferrée, 21 gares ferroviaires et plus de 300 km de canaux et de digues.

里的公路和路桥已经排雷,此外,一项大型公路建筑项目的200公里公路、350公里国家和地方公路、200公里路线、21个火车站以及300多公里隧道和大坝也进行了排雷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine, huminite, humique, humite, hummock, humodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Alors, pour s’échapper, elle poussa plus loin, elle descendit jusqu’au pont du chemin de fer.

于是为了避开那门,她索性走远,她直来到铁路桥旁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À seulement 26 ans, il dirige déjà la construction du pont ferroviaire de Saint-Jean à Bordeaux.

年仅 26 岁,他已经负责建造了波尔多圣让铁路桥

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Peut-être aurait-elle recommencé à vivre. Puis, elle se retourna lisant stupidement les affiches collées contre la tôle.

也许她能再活下呢!随后,她转呆呆地看起那张贴铁路桥上的广告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

2 personnes ont été tuées et les infrastructures de la région lourdement endommagées, comme ce pont de chemin de fer brisé par les flots.

造成 2 人死亡, 该地区的基础设施严重受损,例如这座被海浪冲断的铁路桥

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Des dizaines de migrants, qui s'étaient réfugiés sous un pont de chemin de fer à la frontière franco-italienne, ont été évacués ce matin par la police italienne.

FB:数十名法国 - 意大利边境的铁路桥下避难,今天早上被意大利警方撤离。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De là, il dirige de nombreuses constructions, surtout des ponts ferroviaires, dont le plus connu reste le viaduc de Garabit qui enjambe les gorges de la Truyère pour relier Bézier à Paris, grâce à un train qui traverse le Massif Central.

从那开始,他负责了许多建筑项目,特别是铁路桥梁,其中最著名的是加拉比桥,它跨越特吕耶尔峡谷,连接贝济耶和巴黎,通穿越中央山脉的火车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite, hungchaoïte, hunger, hungnam, hunier, huntérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接