有奖纠错
| 划词

On entend trop de cuivres dans cet orchestre.

这个队的铜管声太强了。

评价该例句:好评差评指正

Cet orchestre jouent des fanfares populaires.

这个管弦队正在演奏铜管

评价该例句:好评差评指正

Deux patins réalisés en tube de cuivre renferment les batteries et servent à lester la coque.

两个亚军,取得了铜管含有电池和用于莱斯特船体。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes apprennent à des musiciens à jouer sur des cuivres, des bois et sur plusieurs instruments de percussion.

部负责培训演奏铜管器、木管器和多种打击器的手。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits de différentes qualités de cuivre standard, le cuivre (avec les transformateurs, électronique de Copperbelt) et la tige en alliage de cuivre complexe.

要产品有各种牌号规格的铜板,铜带(变压器带,电子铜带)及复杂合金铜管棒。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les entreprises spécialisées dans la production de lubrifiants parties, puis des morceaux de laiton matériel, des machines et des accessoires personnalisés fabricant de finition.

本企业为专业生产润滑配件、五金铜管接件、机械配件及定制精加工的生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

这是一首略显阴沉的仿佛一次漫长的渐强,在最后的几小节突然蒸发消失。弦铜管相映生辉,创造出一种美妙的氛围。

评价该例句:好评差评指正

En 1999, la Société et le Canadian Brass Products Co., Ltd Jaya mis en place un investissement conjoint, "Wang Tai Metal Products Co., Ltd Qingdao", les principales exportations de cuivre.

1999年本公司与加拿大加亚铜管制品有限公司共同投资成立了“青岛宏泰金属制品有限公司”,要出口紫铜管

评价该例句:好评差评指正

Le hangar de tri est équipé d'outils de découpe nécessaires pour découper les fragments aux dimensions spécifiées et pour séparer les pièces composites en différents types de métaux (par exemple, retirer une conduite en cuivre d'une vanne en bronze ou séparer l'acier inoxydable du fer).

分选区装备有剪切工具,这对于将碎块剪切到规格的尺寸和将结构部件剪切分离(例如从黄铜阀门上卸下铜管,或将铁与不锈钢分开)为不同类别的金属都是必需的。

评价该例句:好评差评指正

La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts : pièces détachées (pour les groupes électrogènes ou les groupes d'épuration des eaux, par exemple) et matériaux (dont du gravier, du sable et du ciment de différentes qualités), mais aussi articles d'électricité (câbles, interrupteurs, lampes, etc.), articles de plomberie (tubes en PVC, tuyaux en cuivre et en acier, robinets, etc.), articles de menuiserie (clous, boulons, vis, contreplaqué, bois d'œuvre, etc.) et autres articles de construction, sans compter une large gamme d'outils.

工程科管理10 000多不同消费品,从设备零部件(如发电机和水净化器)到各种材料,包括各等砾石、沙土和水泥,以及电材(如电缆、开关和照明器材)、管道材料(如聚氯乙烯管、铜管和钢管以及龙头)、木工用品(如钉子、螺栓、螺丝钉、夹合板和木材)及其他建筑材料,还有各类工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一字不漏, 一字不漏地抄写, 一字不漏地听着, 一字不提, 一字开, 一字刨, 一字千金, 一字一板, 一字一句, 一字一句地说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait comme une fanfare dans la rue des Filles-du-Calvaire.

在受难修女街好象有人吹奏着欢庆铜管乐。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.

通常情况下,音乐家,比如铜管乐队,会演奏乐曲。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Jusqu'en 1974, où le Lions Clubs le restaure et l'inaugure avec majorettes, fanfare des Beaux-Arts et beaujolais.

直到 1974 年,狮子俱乐部修复了它,并举行了落成典礼,还配以伴舞、艺术铜管乐队和博若莱葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Je vais à Brême pour m’engager dans la fanfare.

我去不来梅参加铜管乐队。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais les cuivres sont aussi très présents dans la musique.

铜管乐器在音乐也很常见。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Quelques notes aux sonorités funk à la guitare électrique, des percussions, mais surtout des cuivres, beaucoup de cuivres.

电吉他上一些放克音符,打击乐,但尤其是铜管乐器,很铜管乐器。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, on a la deuxième famille qui est les cuivres. Les cors, trompettes, trombones, tubas également. Ensuite, on a les percussions.

接下来,第二家族是铜管乐器,包括圆号、小号、长号,以及大号。之后,是打击乐器。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Dans l'orchestre, on va distinguer parmi les instruments à vent la famille des bois et la famille des cuivres.

在管弦乐队,我们将管乐器区分为木管乐器家族和铜管乐器家族。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais pour lui, à partir du moment où il les transporta dans ses livres, il cessa inconsciemment d’en user dans son discours.

不过对贝戈特来说,自从他将铜管乐声转换到品之,他便不知不觉地不再在谈话使用。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Du jour où il avait commencé d’écrire et, à plus forte raison, plus tard, quand je le connus, sa voix s’en était désorchestrée pour toujours.

从他开始写一天起——更不用说我结识他时候——他声音永远失去了铜管乐。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Chez les bois, on a la clarinette, le hautbois par exemple, et puis chez les cuivres, est-ce qu'on a tous les autres ?

在木管乐器, 我们有单簧管, 例如双簧管,然后在铜管乐器, 我们有所有其他吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans les années 30 et 40, pas facile pour un guitariste de se faire entendre derrière le batteur et les cuivres de l'orchestre de T.Dorsey.

在 30 年代和 40 年代,吉他手要在鼓手和 T.Dorsey 管弦乐队铜管乐器后面被听到并不容易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Mais lorsque les fanfares accompagnant le cortège funéraire ont retenti, les fans de la famille royale présents, ici, ont soudain pu faire partie de la cérémonie.

但是,当伴随葬礼队伍铜管乐队响起时,在场王室粉丝突然能够成为仪式一部分。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais on entendit trois coups sur la scène ; un roulement de timbales commença, les instruments de cuivre plaquèrent des accords, et le rideau, se levant, découvrit un paysage.

但是听到舞台上敲了三槌之后,定音鼓咚咚地响了起来,铜管乐器奏出了和弦,幕拉起来了,露出了一片布景。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Il n'est pas rare que ces lieux puissent être le point de départ d'initiatives favorisant la cohésion sociale (organisation de fête, de tables d'hôtes ou encore création d’une chorale, d’une fanfare...).

这些地方成为促进社会凝聚力倡议起点(组织聚会、举办聚会或组建合唱团、铜管乐队等)情况并不少见。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’orchestre, de ses instruments de cuivre fêlés, jouait furieusement un quadrille, une tempête dont la salle tremblait ; tandis que les danseurs, tapant des pieds, soulevaient une poussière qui alourdissait le flamboiement du gaz.

乐队用手铜管乐器奏出嘶哑乐曲,乐曲都是些如风似雨狂乱调子,震得舞厅不住地抖动,脚下舞步步点像巨石滚过一般隆隆响,惊起一阵阵尘埃,让头顶上煤气灯更加昏暗而呆滞。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

En même temps, imaginons la scène : la chapelle des Invalides décorée de milliers de chandelles, la famille royale au premier rang, quatre-vingt-dix instruments, deux cents choristes, quatre ensembles de cuivres pour quatre-vingt-dix minutes de musique grandiose.

同时,我们想象下面这种场景:荣军院教堂里装饰着数以千计蜡烛,王室坐在最前排,场内有90种乐器,两百个唱诗班成员,四套铜管乐器,这些全部都是为长达九十分钟大型音乐会准备

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一醉方休, 一座城市的攻克, 一座城市的位置, 一座大楼的模型, 一座雕塑, 一座高山, 一座古堡的遗迹, 一座古城的遗址, 一座宏伟的大厦, 一座林子的纵深,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接