On entend trop de cuivres dans cet orchestre.
这个队的铜管声太强了。
Le hangar de tri est équipé d'outils de découpe nécessaires pour découper les fragments aux dimensions spécifiées et pour séparer les pièces composites en différents types de métaux (par exemple, retirer une conduite en cuivre d'une vanne en bronze ou séparer l'acier inoxydable du fer).
分选区装备有剪切工具,这对于将碎块剪切到规格的尺寸和将结构部件剪切分离(例如从黄铜阀门上卸下铜管,或将铁与不锈钢分开)为不同类别的金属都是必需的。
La Section du génie gère plus de 10 000 consommables distincts : pièces détachées (pour les groupes électrogènes ou les groupes d'épuration des eaux, par exemple) et matériaux (dont du gravier, du sable et du ciment de différentes qualités), mais aussi articles d'électricité (câbles, interrupteurs, lampes, etc.), articles de plomberie (tubes en PVC, tuyaux en cuivre et en acier, robinets, etc.), articles de menuiserie (clous, boulons, vis, contreplaqué, bois d'œuvre, etc.) et autres articles de construction, sans compter une large gamme d'outils.
工程科管理10 000多不同消费品,从设备零部件(如发电机和水净化器)到各种材料,包括各等砾石、沙土和水泥,以及电材(如电缆、开关和照明器材)、管道材料(如聚氯乙烯管、铜管和钢管以及龙头)、木工用品(如钉子、螺栓、螺丝钉、夹合板和木材)及其他建筑材料,还有各类工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’orchestre, de ses instruments de cuivre fêlés, jouait furieusement un quadrille, une tempête dont la salle tremblait ; tandis que les danseurs, tapant des pieds, soulevaient une poussière qui alourdissait le flamboiement du gaz.
乐队用手铜管乐器奏出嘶哑乐曲,乐曲都是些如风似雨狂乱调子,震得舞厅不住地抖动,脚下舞步步点像巨石滚过一般隆隆响,惊起一阵阵尘埃,让头顶上煤气灯更加昏暗而呆滞。
En même temps, imaginons la scène : la chapelle des Invalides décorée de milliers de chandelles, la famille royale au premier rang, quatre-vingt-dix instruments, deux cents choristes, quatre ensembles de cuivres pour quatre-vingt-dix minutes de musique grandiose.
同时,我们想象下面这种场景:荣军院教堂里装饰着数以千计蜡烛,王室坐在最前排,场内有90种乐器,两百个唱诗班成员,四套铜管乐器,这些全部都是为长达九十分钟大型音乐会准备。