La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球体、圆柱体、锥体都是圆形体。
Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.
南锥体共市案文则谈到环境技术。
Le cône est un volume.
圆锥体是一种立体。
Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.
南锥体共同市场国家赞同科学未来工作规划。
C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.
南锥体共同市场(南方市场)曾突出说明了这种危险。
Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.
南锥体共同市场(南方市场)区域已巩固成一个和平区。
Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.
例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。
1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).
作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。
D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.
其他主要动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市场内。
On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.
《北美自由贸易协定》和《南锥体共同市场议定书》就是例子。
Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).
巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。
Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.
据预测,南锥体将成为增长最快次区域。
Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.
然而,南锥体市场理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。
Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).
修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市场提供了特别灵活性。
À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.
在南锥体共同市场这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。
Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.
第26节是智利代表南锥体共同市场成国及其联系国提出来一项建议。
Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.
南锥体共同市场赞成在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。
Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).
同时,乌拉圭还在通过南锥体共同市场(南方市场)向更大区域一体化迈。
Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.
南锥体共同市场对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。
M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).
丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市场(南方市场)发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu vois quand-même les cônes bleus ? Je vois les cônes bleus.
你还能看到蓝色锥体吗?我看得到蓝色锥体。
On met ce cylindre dans le cône.
我们把这个圆柱体放在锥体里。
Et à l'intérieur de ce cône on va mettre ce tube rayé.
而在这个锥体里面,我们要放上这个条纹管。
Le problème avec le son, c’est qu’il se propage en formant un cône.
声音的问题是,它在个圆锥体中传播。
Il forme un cône au versant très pentu. Un peu comme le Vésuve près de Naples.
它形个坡度非常峭的圆锥体。有那不勒斯附近的维苏威火山。
Des gros tas recouverts d'un cône contre l'humidité.
用锥体覆盖的大堆防潮。
Aucun cône, c'est le plus important surtout.
没有锥体,这是最重要的。
Qu'estce que poulet en cône comme des esquimaux.
爱斯基摩人这样的圆锥体鸡是什么。
Par exemple, pour ce cornet, comptez 8,30 euros.
例如,对于这个锥体,算上 8.30 欧元。
Ces cônes uniques se sont formés il y a des millions d'années.
这些独特的锥体形于数百万年前。
Elle arbore fièrement son cartable sur les épaules, mais surtout, elle porte à deux mains un grand cornet en carton.
她自豪地把书包背在肩上,但最重要的是,她双手拿着个很大的纸板锥体。
Et dans le slip, j'ai un très très gros conoïde.
在简报中,我有个非常非常大的圆锥体。
Peux-tu sortir un paquet pour les petits cornets, qu'on les voit?
你能拿出个装有小锥体的包裹,以便我们可以看到它们吗?
Première étape, la préparation des cornets.
第步,准备锥体。
Alors, aujourd'hui on va faire des cônes.
- 所以,今天我们要制作圆锥体。
Je mets un petit peu garniture au fond, je tapisse le tour du cône avec de la sauce tomate.
- 我在底部放馅料,我用番茄酱排列在圆锥体的转弯处。
Les cônes sont presque prêts, il ne reste plus qu'à les garnir.
锥体几乎准备好,剩下的就是装饰它们。
Johana choisi de faire du canard, mais en fait on peut presque tout mettre dans un cône.
Johana选择做鸭子,但实际上你几乎可以把所有东西都放在个圆锥体里。
On va venir garnir l'intérieur de la pâte avec du papier sulfurisé dans à peu près la même forme que le cône.
- 我们将用与锥体形状大致相同的羊皮纸装饰纸浆的内部。
Un peu de sauce tomate, du fromage râpé, notre pizzaïolo va renouveler ces étapes jusqu'au sommet du cône, puis direction le four.
少许番茄酱,磨碎的奶酪,我们的比萨饼将重复这些步骤到锥体的顶部,然后前往烤箱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释