Ses joues commencent à se duveter(se).
他两颊开始长出细软胡子。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Si l'imposition de délais peut contribuer à éviter les retards dans la procédure de redressement, elle peut aussi présenter des inconvénients: il faut se garder de délais trop stricts qui imposent des contraintes arbitraires, en particulier dans les grandes insolvabilités lorsque la négociation et la proposition d'un plan peuvent prendre beaucoup plus de temps, par exemple plus de 12 mois; il y a aussi le risque que les délais ne soient pas observés, en particulier en l'absence de sanctions appropriées, ou que l'infrastructure de l'insolvabilité ne puisse s'y tenir (par exemple faute de ressources).
尽管规定时限可有助于确保重组程序进行不受迟延,但在考虑到这种好处同时需防范下述风险:最后期限过于僵硬,施加限制十分武断,尤其是在大型案件中,谈判和提出计划所需时间可能长出许多,例如12个月以上;时限无法得到遵守,尤其是如果没有适当制裁话;破产管理基础设施薄弱(出于缺乏资源等原因),无法控制最后期限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。