有奖纠错
| 划词

Le chômage de longue durée est devenu un sérieux problème et constitue un grave défi pour la société.

长期失业现象已成劳动力市场个重大问题和对社会重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Également, le chômage de longue durée, parmi les personnes âgées, a diminué.

与此同时,老年长期失业数也在下降。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes nées à l'étranger sont aussi sur représentées parmi les chômeurs de longue durée.

长期失业中间,外国出生数也超过了比例。

评价该例句:好评差评指正

La classe d'âge la plus touchée est celle des 20 à 29 ans.

大部分长期失业年龄都在20至29岁之间。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage de longue durée reste exceptionnellement élevé, tandis que les abandons de recherche d’emploi se multiplient.

随着缀学求职越来越多,长期失业情况出意料增加了。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.

斯洛伐克缓解罗姆妇女长期失业问题作出了特殊努力。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie a mené une action d'envergure pour réduire le chômage de longue durée des femmes roms.

例如,斯洛伐克专门缓解罗姆妇女长期失业问题作出了努力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans la pratique elle est devenue une garantie de revenu permanente pour les chômeurs de longue durée.

然而,劳动市场补助在实际上被长期失业当作长期和稳定收入。

评价该例句:好评差评指正

Les trois quarts des personnes au chômage pendant de longues périodes sont maories ou originaires des îles du Pacifique.

在我们长期失业口中,每4有3是毛利族平洋岛民。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un programme d'action sur le marché du travail destiné aux personnes qui risquent un chômage de longue durée.

活动保证是具有长期失业风险们设立个劳工市场政策方案。

评价该例句:好评差评指正

Les actions de réinsertion sont des mesures de dernier recours pour faire cesser un épisode de chômage de longue durée.

康复工作是中止长期失业最后措施。

评价该例句:好评差评指正

750 millions de DM par an seront donc consacrés à aider les chômeurs de longue durée à trouver un emploi stable.

这样将长期失业得到正常就业保证每年7.5亿马克资金。

评价该例句:好评差评指正

Le problème chronique de chômage auquel se heurtent ces pays, eu égard au nombre considérable de demandeurs d'emploi, reste entier.

由于现有找工作数目很大,西亚经社会这些成员国面临长期失业问题仍是个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note avec préoccupation que le taux de chômage reste élevé dans l'État partie, en particulier chez les jeunes.

对于该缔约国内长期持续较高失业率,尤其是青年失业率,委员会表示关注。

评价该例句:好评差评指正

C'est en Europe qu'est particulièrement vive la préoccupation au sujet de l'étendue et de la gravité du chômage de longue durée.

长期失业范围和重程度关切在欧洲尤其明显。

评价该例句:好评差评指正

Ce « plan-emploi » s'adresse aussi aux chômeurs de très longue durée, bénéficiant de l'allocation spécifique de solidarité depuis plus de deux ans.

该《就业计划》也适用于领取团结互助专门补贴两年以上长期失业者。

评价该例句:好评差评指正

Les carences en matière d'éducation scolaire et professionnelle, ainsi que les risques de chômage à long terme, peuvent ainsi être traités efficacement.

这样将有效地解决学校和职业教育不足,以及十分危险长期失业现象。

评价该例句:好评差评指正

L'explosion du nombre de migrants clandestins est une autre conséquence importante du chômage massif et chronique des jeunes en Afrique de l'Ouest.

非正常移徙大规模爆发是西非青年大规模长期失业个重大后果。

评价该例句:好评差评指正

Mais aucun processus politique ne sera crédible aux yeux d'une population sous-alimentée, vivant dans une pauvreté abjecte et victime d'un chômage chronique.

对于营养不良和遭受赤贫和长期失业口来说,任何政治进程似乎都不会令相信。

评价该例句:好评差评指正

Les agences pour l'emploi mettent d'ores et déjà en œuvre des programmes locaux pour les demandeurs d'emploi au chômage depuis longtemps, dont des Roms.

目前就业中心已经在长期失业寻找就业者,其中包括罗姆寻找就业者提供本地方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴凉的地窖, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴门会阴切开术, 阴面, 阴模, 阴谋, 阴谋策动政变, 阴谋策划,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8合集

Des personnes âgées, des chômeurs de longue durée et cette mère célibataire en situation de grande détresse, venue chercher de quoi nourrir sa famille.

老人、长期失业人以及这位入困境单身母亲,都来寻找养家东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴囊, 阴囊成形术, 阴囊的, 阴囊发育不全, 阴囊反射, 阴囊积血, 阴囊静脉, 阴囊瘤, 阴囊前动脉, 阴囊石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接