有奖纠错
| 划词

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所设备不齐全。

评价该例句:好评差评指正

On crée des dispensaires dans tout le pays et la campagne de vaccination progresse.

人们还在全国各地建立了门诊所,疫苗接种取得了较大进步。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.

阿塞拜疆有足够数量医院多科联合门诊所为妇女提供医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.

全国各地到处都有专科医院、综合性医院门诊所,以及保健中心。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'aide financière des organisations susmentionnées, on a créé des hôpitaux et des dispensaires où les réfugiés peuvent obtenir des soins médicaux.

在上述各组织财政支助下被占领土上建立了对难民进行医疗救助医院门诊所

评价该例句:好评差评指正

En raison de ces sanctions, les États sanctionnés ont du mal à créer des écoles, à construire des dispensaires, des hôpitaux, à acheter des médicaments.

由于这些制裁,受影响各国难于建造学校、建造门诊所医院以及购买药品。

评价该例句:好评差评指正

Les avortements sont légaux; ils sont pratiqués à titre ambulatoire jusqu'à la sixième semaine de la grossesse, et avec hospitalisation de la sixième à la douzième semaine.

怀孕六周以内可在门诊所进行合法堕胎;但是怀孕六周至十二周能在医院堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Le dispensaire de la Croix Rouge "Drop-In" offre aux prostituées et surtout aux personnes plus fragilisées des services professionnels de soutien sanitaire, de consultation et d'assistance médico-psycho-sociale.

红十字协会门诊所“Drop-In”为妓女、尤其是弱势人群提供卫生支持、咨询医疗心理社会救助方面专业服务。

评价该例句:好评差评指正

Des services de planification familiale sont proposés dans toutes les polycliniques, dans les services de consultation externe, chez les médecins indépendants et au sein de la Barbados Family Planning Association.

· 多科联合诊所、门诊所、私人医生巴巴多斯生育计划协会全都提供生 育计划服务。

评价该例句:好评差评指正

L'installation de lignes téléphoniques pour les organismes médicaux s'est accélérée et le taux actuel est de 90 % pour les hôpitaux de quartier et de zone rurale, 93 % pour les centres de soins familiaux, 52 % pour les maternités et 32 % pour les dispensaires.

医疗机构电话安装率有所上升,目前,农村地区乡村医院为92%,家庭门诊所为93%,医生助产士站为52%,医士站为32%。

评价该例句:好评差评指正

Les centres de soins de santé primaires et les centres de santé mentale distribuent à l'intention des parents des brochures intitulés : «Les enfants posent des questions », « En compagnie des enfants », « Les drogues : ce que les parents doivent savoir » et « L'ABC de la santé ».

初级保健中心精神健康门诊所向儿童父母发放了以下知识性小册子:“孩子提问”、“孩子在一起”、“让父母了解毒品”、以及“健康ABC”。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux ont également reçu pour instruction de mettre en service leurs installations destinées à la prise en charge des personnes blessées par des armes biologiques ou chimiques, de fermer les services de consultations externes et de ne plus procéder à des interventions chirurgicales non vitales.

最高医疗当局还发布指示,要求以色列境内各医院启动生化战伤员救护设施,关闭门诊所并停止非急手术。

评价该例句:好评差评指正

Le système national de la santé a une infrastructure qui compte 350 000 personnes, 14 500 cabinets de médecins pour les généralistes et les infirmières, 444 polycliniques, 220 hôpitaux, 272 maternités, 172 maisons de retraite, 141 maisons de repos, et des instituts et centres de recherche qui nécessitent des ressources importantes.

全国卫生系统基础结构如下:35万名工作人员,家庭医生护士开设医生诊所14500间、综合门诊所444间、医院220间、产妇之家272间、养老院172所、疗养所141间,要大量资源研究院研究中心。

评价该例句:好评差评指正

Pour fournir des soins médicaux aux femmes, la République dispose des moyens suivants : cabinets de sages-femmes (1 420), antennes paramédicales (2 720), dispensaires familiaux (1 570), consultations gynécologiques (79), centres de diagnostic clinique (44), services « Mariage et Famille » (9), cabinets de génétique médicale (13), cabinets de gynécologie et obstétrique (717) et cabinets d'examen dans des dispensaires (524).

国为妇女提供医疗保健服务医疗机构有:医士助产士医疗站(1 420个),助产士医疗站(2 720个),家庭门诊所(1 570个),妇科保健所(79个),专科门诊部(44个),9个“婚姻家庭”咨询所,13个遗传病诊疗室,717个妇产科诊疗室,524个门诊检查室。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces organismes de santé, les soins de santé primaires destinés aux femmes sont assurés par l'entremise de la médecine générale, de la médecine professionnelle et des soins dentaires, alors que les soins spécialisés destinés aux femmes le sont dans les installations destinées aux femmes - les parties des installations de santé qui leur correspondent et les centres médicaux de la République (total de 50 unités ou points) - de même que dans les huit services d'obstétrique des cliniques externes.

在这些健康组织中,妇女初级卫生保健由普通医药所、专业卫生站牙科诊所提供,而妇女专科保健由卫生机构妇女部国家医药中心(共有50个单位点),以及8个门诊所产科实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锅炉舱的地板, 锅炉舱底板, 锅炉传热面效率, 锅炉的管道, 锅炉的燃烧室, 锅炉的试验, 锅炉房, 锅炉给水, 锅炉给水处理, 锅炉工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接