有奖纠错
| 划词

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

采用常规的大致结构。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'accorder à cette question une rubrique dans le questionnaire.

这个题应当列入调查

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela ne laisse que très peu de temps pour la distribution des questionnaires.

然而,分的时间很短。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués qui ne l'ont pas encore fait sont encore priés de la remplir.

我们请尚未填写的代表这样做。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront recueillies à la fin de la présente séance.

将在今天会议结束时收取这些

评价该例句:好评差评指正

Trente-six organisations non gouvernementales internationales ont répondu au questionnaire.

36个国际非政府组织回

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire a été adressé à plus de 50 organisations internationales et régionales.

50多个国际和区域组织。

评价该例句:好评差评指正

Un résumé des réponses sera communiqué à la Commission.

日后将向委员会提供复摘要。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires des conférences ramasseront le questionnaire à la fin des séances d'aujourd'hui.

会议干事将在今天会议结束时收回

评价该例句:好评差评指正

Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.

采购处利用这些来确定培训的质量。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire sur la pratique des États sera très important.

关于国家做法的调查尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Réponses des directeurs de programme au questionnaire du CCI.

业务主管对于JIU调查表的复。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire comportait plusieurs questions sur le sujet.

调查围绕这个主题提出一些题。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci sera chargée de le diffuser et de recueillir les réponses.

统计司将负责调查的分和收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Des questionnaires détaillés ont ainsi été envoyés à toutes les institutions participantes.

向所有的参加组织详细的调查

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les fonctionnaires des conférences distribueront un questionnaire à toutes les délégations.

所以,会议干事将向所有代表团分

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire s'efforcera d'établir à quel type de menaces environnementales sont confrontées les différentes populations.

调查力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion avait connaissance des pays qui n'avaient pas encore fini de remplir le questionnaire.

会议得知一些国家正在进行调查的填写工作。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations supplémentaires avec des experts seraient nécessaires pour remanier le questionnaire.

重新设计调查将需要与专家进一步协商。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes montrent que le public n'y est pas favorable.

调查表明,公众很少有人支持此项提案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minimal, minimale, minimalisation, minimaliser, minimalisme, minimaliste, minimant, minimarge, minimax, minime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Quand on interroge le consommateur, la grande motivation du Café Gourmand, c'est pas le café.

当我们对消费者进行问卷调查时,咖啡甜点套餐的主要消费动机不是咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, maintenant, je vous laisse quelques petites images de notre balade et puis surtout le questionnaire.

,现在我给你们我们闲逛的图片,然后还有一份问卷

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors il y a eu une enquête pour établir si la police était responsable de la mort de Steve.

于是,有个问卷调查来确认警方是否造成了Steve的死亡。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Depuis ce moment, le questionnaire est continuellement mis à jour.

自从这个时候,问卷就陆陆续续问世了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Après 20 ans de recherche, le premier questionnaire MBTI est publié en 1962.

在20年的研究后,第一份MBTI问卷诞生于1962年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Un questionnaire est disponible sur le site.

网站上提供了一份调查问卷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Quelques plates-formes proposent même des arrêts de travail simplement en répondant à un questionnaire.

一些平台至仅通过回答问卷就可提供停工服务。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous ne trouverez pas le questionnaire MBTI en accès libre sur Internet, car il est accessible uniquement aux praticiens certifiés.

你不能在网上找到MBTI问卷,因为只有有证的实验员才能

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le questionnaire et les droits du questionnaire sont détenus par The Myers-Briggs Company.

问卷和问题的专利都属于迈尔斯-布里格斯公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

Des tests médicaux et des questionnaires sont menés régulièrement pour évaluer les effets sur le long terme.

- 定期进行医学测试和问卷调查评估长期影响。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Alors, ça peut être, je ne sais pas, un questionnaire posé sur votre propre réseau social.

它可能是,我不知道,在你自己的社交网络上的问卷调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Dites-moi, Daniel(le), il y a combien de questionnaires ?

弗朗索瓦丝·维特尔:告诉我,丹尼尔,有多少份问卷

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Petite remarque: D'après les données officielle du questionnaire MBTI officiel, les INFJ ne sont pas un type de personnalité très répandu.

根据官方MBTI调查问卷数据,INFJ不是一种范围很广的人格类型。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Bon, petit questionnaire " Trucs et Astuces" : que faire lorsque sa bouilloire est entartrée ?

好吧,小小的“提示和技巧”问卷:当你的水壶按比例放大时该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

L'objectif de ce recensement, comme ici, gare de Lyon : répertorier, grâce à un questionnaire, les besoins des sans-abri.

这次人口普查的目标,正如这里一样,里昂要:通过问卷列出无家可归者的需要。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tant que praticienne certifiée, j'ai donc accès au questionnaire MBTI, mais aussi aux différentes données et rapports de The Myers-Briggs Company.

作为有证的实验员,因此我能够接触MBTI问卷,但还有迈尔斯-布里格斯公司报告中不同的数据。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Le portrait qui ressort des quelque 5 000 réponses donne à voir des jeunes toujours plus engagés à gauche et dans la vie de la cité.

从5000份左右的问卷调查中可出,巴政年轻一代更偏向于介入左派和社群生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Bonjour, nous avons fait une enquête pour la gazette des Pyrénées afin de savoir ce que vous pensez de la réintroduction de l’ours dans notre région.

你好,现在关于比利牛斯山报纸我们在做一个问卷调查,我们是想知道关于我们地区再引入熊这件事,大家的法是怎样的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Étude difficile, car elle suppose une enquête reposant sur des questions dont la rédaction et l'interprétation sont délicates, du fait de la conduite en partie irrationnelle des consommateurs.

考察很困难,因为这个考察需要一份问卷为前提,而消费者的行为又是非理性的,所问卷的问题需要花大量心思去设计和解说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

La principale révolution à venir, c'est sûrement le produit personnalisé fabriquer à l'unité, rien que pour vous. Tout commence par un questionnaire élaboré par des scientifiques.

- 即将到来的主要革命肯定是为您单独制造的个性化产品。这一切都始于科学家开发的问卷调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


miniplasmide, minirupteur, miniscope, miniski, ministère, ministériel, ministérielle, ministériellement, ministrable, ministre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接