有奖纠错
| 划词

Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.

这个入将成为全世界闻名的参考

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont de plus en plus nombreuses à se battre pour la paix et leurs idées et leur action sont connues dans le monde entier.

为和平而战的妇女增,她们的理想和行动全世界闻名

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


花缎, 花缎织造工人, 花朵, 花朵凋谢的, 花萼, 花萼相连的, 花儿, 花儿洞子, 花儿盛开的花园, 花儿样子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?

那么,是不是得以不同的方全世界闻名、历史悠的餐厅评分呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲

Donc, évidemment, il y a les vins de Bordeaux qui sont mondialement connus, mais juste un petit peu au-dessus de Bordeaux, on a notamment la région de Bergerac.

波尔多葡萄酒显然全世界闻名,但是就在波尔多下面,有个名为“贝热拉克”的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


花岗变晶状的, 花岗霏细质的, 花岗辉长混杂岩, 花岗辉长岩相的, 花岗鳞片变晶的, 花岗流纹岩, 花岗马山岩, 花岗片麻岩, 花岗砂, 花岗闪长玢岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接