有奖纠错
| 划词

Après le montage de ce puzzle en sort La jetée.

同拼图游戏的剪辑之后,《防波堤》这部影片诞生了。

评价该例句:好评差评指正

Au Koweït, elle travaillait pour le Gouvernement koweïtien sur un projet comprenant la construction de brise-lames.

在科威特, Toa为伊拉克政府从事一个项目的工作,建造防波堤

评价该例句:好评差评指正

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de réparation des infrastructures ont commencé, y compris des routes, des quais, des cales sèches et des jetées.

已经开始修缮包括道路、码头、干船坞和防波堤在内的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas prennent actuellement des mesures importantes visant à améliorer les infrastructures côtières et à renforcer la conception des digues, des viaducs et des ponts.

巴哈马采取了重大步骤改进沿海基础设施,以及强化防波堤、堤道和桥梁的设计。

评价该例句:好评差评指正

Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.

为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont une source de biodiversité, de nourriture, de sable de plage et de matériaux de construction et font office de barrières naturelles le long des côtes.

珊瑚是生物多样性、食物、海滩沙子、建材的来源,发挥着沿海天然防波堤的功能。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les participants ont noté que les digues de sable étaient plus écologiques que les digues en béton car les tortues de mer peuvent encore y nicher.

,与会者强调指出,沙石防波堤要比混凝土防波堤更加有利于环境,因为前者可让海龟做窝。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir de technologies matérielles (variétés résistantes à la sécheresse, digues côtières et technologies d'irrigation, notamment) ou de technologies «douces» (méthodes de rotation des cultures, par exemple).

适应技术包括硬技术,诸耐旱作物品种、防波堤以及灌溉技术,或者是软技术,诸作物轮种形态。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de Pitcairn est fortement tributaire de certains éléments d'infrastructure, notamment la jetée, les chaloupes et le hangar à bateaux, et la route qui relie la jetée à l'agglomération.

皮特凯恩十分依赖某些主要的基础设施,其中包括防波堤、大艇、船篷以及从防波堤到主要居住地的公路。

评价该例句:好评差评指正

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

评价该例句:好评差评指正

Le Carnatic vint se ranger au quai de Yokohama, près des jetées du port et des magasins de la douane, au milieu de nombreux navires appartenant à toutes les nations.

卡尔纳蒂克号穿挂着各国旗帜的无数船只,在港口防波堤和海关仓库附近的横滨码头了岸。

评价该例句:好评差评指正

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停,虽然一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, par exemple, des pratiques telles que la construction de diguettes avec des pierres ou de la terre et des poches d'eau se sont avérées utiles et devraient être modernisées.

,非洲建造石脊或土脊(堤坝或防波堤)和水潭等做法已证明是成功的方法,应加以改进。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'une telle construction alimente continuellement le débat depuis que la décision a été prise de construire une jetée à Rupert's Bay voisine, dans le cadre du projet de liaison aérienne.

决定作为空中交通项目的一部分,在邻近的鲁珀特湾建造一个登岸码头以后,关于是否需要一个防波堤的辩论依然在持续。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de Pitcairn est essentiellement tributaire d'un certain nombre d'éléments clefs en matière d'infrastructure, notamment la jetée, les chaloupes et le hangar à bateaux ainsi que la route qui va de la jetée jusqu'à l'agglomération principale.

皮特凯恩十分依赖于某些主要的基础设施物项,其中包括防波堤、大艇、船篷以及从防波堤到主要居住地的公路。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, lorsque le taxi suivait le bord de mer, il a pu entendre l'un des hommes dire « ambassade » et, lorsqu'il a demandé à quel endroit de Bridgetown ils souhaitaient se rendre, ils ont répondu « ambassade, ambassade ».

因此,当计程车沿着防波堤前进时,他听懂其中一名男子说“大使馆”。 当他问他们要前往布里奇顿哪一区时,他们说“大使馆”,“大使馆”。

评价该例句:好评差评指正

Sont également évoquées des techniques comme la création de dunes, d'épis et de brise-vagues pour protéger les côtes en Jamaïque ou la mise au point de méthodes d'irrigation des sols au goutte à goutte et autres au Tadjikistan.

提交资料还提到了诸牙买加用于海岸防护的沙丘、丁坝和防波堤和塔吉克斯坦开发滴灌和其他土壤灌溉方法等技术。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations ont aussi réalisé des études sur l'intégration de l'adaptation à la gestion des zones côtières et il est fait état de la construction de digues ou d'abris cycloniques polyvalents dans le cadre de l'aide internationale au développement.

各组织还进行了一些关于将适应工作纳入沿海地区管理的研究,提交资料提到建设防波堤或多用途气旋庇护所,将其作为国际发展援助的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Bien que son pays ait consacré 10 millions de dollars à la stabilisation des dunes côtières, il n'a pas construit d'ouvrages en épi pour réduire l'intensité des vagues, d'où la disparition en peu de temps de tout le sable apporté.

虽然冈比亚为沿海固沙花费了1,000万美元,并没有构建降低海浪强度的防波堤,拦入的沙土在一个短时期内就全部流失殆尽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organite, organitecellulaire, organo, organobore, organoclastique, organocuprate, organogel, organogène, organogenèse, organogénésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Avec nos laissez-passer, nous pouvons aller sur la jetée.

" 我们有通行证,可以去防波堤

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia fut soudain emportée par le flot des visiteurs qui avançaient sur la jetée.

不巧的是,朱莉亚被一群正往防波堤走去的游客挡住了去路。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Viens, allons par là, dit Anthony en entraînant sa fille plus avant vers la jetée.

“来,我们到那儿去。”安东尼拉着女儿向防波堤更远的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

La Perle passa entre ces deux vagues humaines et fut bientôt hors du môle.

珍珠号通过这两条人浪之间,很快就出了防波堤

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Mon frère, continua-t-elle, n’est-ce pas milord Buckingham que je vis sur la jetée, le soir, en arrivant ?

弟,”她继续说,“我于晚上抵港时,看见白金汉公爵站在防波堤上,那是不是他?”

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Il se leva et se remit à marcher vers le bout de la jetée.

他站起来朝着防波堤的端头走去。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Et il s’assit sur un des bancs du brise-lames pour tâcher de s’engourdir dans une somnolence de brute.

他在防波堤上的一张凳子里坐下来,极己麻痹处于一种类似出卖苦人的倦极状态里。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Puis, sous la clarté diffuse des feux électriques du port, une grande ombre noire se dessina entre les deux jetées.

接着在港口电炬分散了的光辉下,一庞大的黑影显露在两条防波堤中间。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Il vira de bord, et vent arrière fit route vers la jetée, suivi par la brume rapide qui le gagnait.

他掉转船头,顺风朝防波堤走,在后面追着的雾眼看快赶上他们。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Sur le brise-lames, sur les jetées, jusque sur les parapets de granit, une foule innombrable, remuante et bruyante, attendait la Lorraine.

防波堤上和码头上,一直到花岗石矮墙为止,数不清的人群,闹闹哄哄,动来动去在等洛林号启航。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En marchant le long du quai elle passa son bras autour de sa taille et posa sa tête sur son épaule.

他们在海边的防波堤上并肩走着,苏珊拉起托马斯的手环在己的腰上,接着把头靠在了他的肩膀上。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Et il se décida à aller s’asseoir sur la jetée, comme l’autre nuit.

于是他决定像那晚上一样走到防波堤上坐下来。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Une foule nombreuse, tranquille, la foule qui va chaque jour aux jetées à l’heure de la pleine mer, rentrait aussi.

一大群逍逍遥遥的人也回来了,这是群每天在涨潮时刻到防波堤上去的人。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Puis ayant fait encore quelques pas, il aperçut un homme assis à l’extrémité du môle.

后来又朝前走了几步,他看到刚才那人坐在防波堤的端头上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ca va permettre la diminution d'énergie de la houle, puisqu'elle va venir se casser sur cette digue et pas sur la plage.

这将使膨胀的能量减少,因为它会在此防波堤上而不是在海滩上破裂。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils passèrent et à travers les terre pleins couverts de tonneaux, parmi les senteurs de vin et de poisson, ils prirent la direction de la jetée.

他们从他身边走过去,再穿过放满了木桶、到处散发着酒味和生鱼味的土堤,然后朝防波堤的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Alors il recommença lentement, un à un, tous les raisonnements qui avaient torturé son cœur sur la jetée pendant que criaient les sirènes.

他慢慢地,一件又一件地重拾起所有的论点,这些论点曾在防波堤上的汽笛声中折磨过他。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Ils hissèrent la misaine, levèrent l’ancre, et le bateau, libre, se mit à glisser lentement vers la jetée sur l’eau calme du port.

他们升起了前桅帆,起锚;由了的船开始在港内平静的水面上缓缓航向防波堤

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Et soudain, comme si elle l’eût entendu, comme si elle l’eût compris et lui eût répondu, la sirène de la jetée hurla tout près de lui.

突然,就在他旁边的防波堤警报器响了起来,像是它听到了他的叹息,像是它懂了,而且在回答他。

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Tout près de lui soudain, dans la tranchée large et noire ouverte entre les jetées, une ombre, une grande ombre fantastique, glissa.

突然,就在他旁边,在两道防波堤之间又宽又黑的深堑里,一黑影,一梦幻般的黑影滑过来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接