Les serveurs et les sites web peuvent faire l'objet d'attaques tendant à paralyser leurs services.
服务器和网站可能为阻绝服务攻击目标。
Dans certains cas, des douzaines ou des centaines d'ordinateurs infectés sont utilisés comme "zombies" pour bombarder la cible de demandes qui deviennent si nombreuses qu'il ne peut être donné suite à aucune d'entre elles.
在一些情况中,这类犯罪是分散阻绝服务攻击后果,在阻绝服务攻击中,数十或数百台暴露计算机用作“僵尸”来按照要求攻击目标,而由于要求过,以至于没有一个要求可以执行。
Les réseaux locaux sans fil, de plus en plus largement utilisés par les entreprises ces dernières années, peuvent être exposés à des attaques visant à paralyser les services, par exemple au moyen d'un brouillage, même lorsqu'ils ont été sécurisés pour empêcher tout accès non autorisé.
近些年为公司所迅速采用无线局部区域网容易受到阻绝服务攻击(例如人为干扰),即便它们可以阻止未经授权访问。
Dans d'autres cas, la paralysie des services provient de "tempêtes de paquets" créées par la reproduction latente de virus ultra rapides (par exemple des programmes informatiques qui se reproduisent automatiquement) qui, en quelques minutes, se reproduisent en milliards d'exemplaires qui, par leur volume même, étouffent les systèmes à fibres optiques les plus rapides et paralysent même les ordinateurs les plus puissants.
在其他情况下,阻绝服务是由于“数据包风暴”产生,而这种风暴是由于超快蠕虫(自我复制计算机程序)蔓延式繁殖,这种蠕虫可以在很短时间内自我复制数十亿份——它们纯体积会阻塞最快光纤线路并使型公司计算机系统停止工作。
Une offensive majeure lancée au moyen de centaines d'ordinateurs infectés de plusieurs pays pour paralyser les sites web d'entreprises dans un autre pays ou les dommages considérables que peut causer un virus ou un ver qui se propage partout dans le monde soulèvent des questions fondamentales concernant, par exemple, le lieu de commission de l'infraction et l'État compétent aux fins des poursuites.
使用几个国家中上百台不受保护计算机攻击另一国商业网站规模阻绝攻击,或者由一种横扫世界三分之二地区病毒或蠕虫严重损害产生了一些基本问题,比如何处是犯罪地以及由谁进行起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。