有奖纠错
| 划词

Le Ministère des affaires étrangères souhaite faire savoir à tous qu'il rejette catégoriquement la décision du Juge William Abbott, qui s'est opposé à la déportation de Luis Posada Carriles vers le territoire vénézuélien, sous prétexte qu'il risquait d'y être torturé.

外交部谨通知公众,外交部断然拒绝威廉·阿博特判决,其中定,不能将路·波萨达·卡里略递解至委内瑞拉境内,理由是他可能会遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2017年9月合集

C'est le montant de la facture annoncé par le gouverneur de l'Etat, Greg Abbott.

这是州·宣布的账单金额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Les autorités appellent les habitants concernés à fuir. Gregg Abott est le gouverneur du Texas.

当局呼吁相关居民撤·是得克萨斯州的州

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

Le Premier ministre australien Tony Abbott a indiqué lundi qu'il n'y a encore aucune date butoir pour mettre un terme aux recherches du vol MH370 de Malaysia Airlines.

4. 澳大利亚总理托·周一表示,目前还没有为结束马航MH370航班的搜索工作设定最后期限。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Le Premier ministre australien Tony Abbott a indiqué lundi matin que les recherches de l'avion disparu étaient entrées dans une nouvelle phase et que la zone de recherche au fond de la mer serait élargie.

澳大利亚总理托·周一上午表示,失踪飞机的搜寻工作已进入新阶段,海底搜寻区域将被扩大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接