有奖纠错
| 划词

Le bêta-HCH est présent dans les chaînes alimentaires terrestres et aquatiques.

乙型氯环己烷存在于陆生和水生食物链中。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes alimentaires terrestres et aquatiques en contiennent à des concentrations préoccupantes pour la santé humaine.

甲型氯环己烷和乙型氯环己烷存在于陆生和水生食物链中,他们浓度是人类健康

评价该例句:好评差评指正

À quelques exceptions près, toutefois, on n'y est encore parvenu pour aucun organisme, terrestre ou marin.

然而,除少数几例外,对任何有机体都还没有做到这一点,无论是陆生有机体还是海洋有机体。

评价该例句:好评差评指正

On en a trouvé dans l'océan Arctique et dans les tissus d'espèces marines et terrestres, y compris l'homme.

在北冰洋中,已经发现了乙型氯环己烷,水生和陆生物种以及人类体内也存有乙型氯环己烷。

评价该例句:好评差评指正

Il existe donc des preuves suffisantes de la pénétration de l'endosulfan dans la chaîne alimentaire, de sa bioaccumulation, et de sa bioamplification chez les animaux terrestres.

因此,有充足证据表明,硫丹能进入食物链,发生生物累有可能在陆生食物网中产生生物放大作用。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, AlgaeBase est une base sur les algues, bénéficiant d'un soutien financier public et disponible en accès libre, qui comporte des données sur les organismes terrestres, marins et aquatiques.

例如,藻类库(AlgaeBase)是政府提供经费、免费检索有关陆生、海洋和淡水藻类生物信息数据库。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la modélisation semble indiquer que, du fait de son Koa élevé, l'endosulfan possède intrinsèquement un fort potentiel de bioamplification dans la chaîne alimentaire des organismes terrestres aérobies, des mammifères marins et de l'homme.

但是,模型演示表明,硫丹在陆生哺乳动物、海洋哺乳动物以及人类食物链呼吸空气生物体中,具有很高内在生物放大潜力,这与硫丹高辛醇/空气分配系数有联系。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait mention à deux reprises dans les communications d'outils concernant le secteur de la végétation terrestre, à savoir le modèle de simulation numérique LPJ-DGVM (Lund-Potsdam-Jena Dynamic Global Vegetation Model) et le logiciel et les méthodes GLCN (Réseau mondial sur le couvert végétal).

所提交材料中有两次提到了陆生植物部门工具,包括数字模拟模型LPJ-DGVM(Lund-Potsdam-Jena动力全球植物模型)和GLCN(全球土地覆被网络)软件和方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre national pour la recherche scientifique et technique du Maroc gère un réseau de collections scientifiques de micro-organismes, qui a pour vocation de promouvoir auprès des universitaires et des industriels marocains l'intérêt et la recherche scientifiques en ce qui concerne la biodiversité microbienne terrestre et marine.

摩洛哥微生物协调保藏中心是一个科研网络,目是为促进摩洛哥学术和生物工业界对陆生和海洋微生物生物多样性科学兴趣和研究建立一个全国性工具。

评价该例句:好评差评指正

Envisager l'hydrosolidarité dans le contexte de l'amont et de l'aval implique d'accorder une importance particulière aussi bien aux flux de vapeurs d'eau, qu'à ceux de l'eau sous forme liquide dans les aquifères et les rivières; à l'utilisation des sols et de l'eau et aux écosystèmes (terrestres et aquatiques); et à la nécessité de résoudre les conflits d'intérêts entre les activités et écosystèmes ayant des répercussions sur l'eau en amont et les activités et écosystèmes dépendant de l'eau en aval.

上下游团结解决水必须要求人们注意水蒸气流动和地下蓄水层和江河中水流;注意土地使用、水使用和生态系统(陆生和水生生态系统);还要注意需要调节影响水上游活动和生态系统与依赖水下游活动和生态系统之间利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion, dasymètre, dasype, Dasypeltis, Dasyphila, dasyphille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 2: le plus grand animal terrestre.

二.最大的陆生

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Comme les orques ou les cachalots, ont une dentition semblable à celle des animaux carnivores terrestres.

像虎或抹香,它们的牙齿类似于陆生食肉动

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Eh bien, toutes les plantes terrestres perdent de l'eau quand les pores des feuilles s'ouvrent pendant la photosynthèse, et cette évaporation vient pomper plus d'eau à travers leurs tiges.

嗯,在光合作用期间,的毛孔张开时,所有陆生都会失水,而这种蒸发会通过其茎抽出更多的水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接