有奖纠错
| 划词

Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.

医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的

评价该例句:好评差评指正

Le discours de chaque orateur, sauf mention, ne peut dépasser un quart d’heure.

每位发言人演讲时间为15分钟,标注发言时间者

评价该例句:好评差评指正

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

评价该例句:好评差评指正

Tous les ministères (sauf ceux qui viennent d'être créés) ont des services linguistiques.

各部(建的)都设有语言部门。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

情形应当为数有限,并法律中明确阐明。

评价该例句:好评差评指正

9 A moins qu'un détenu ne s'y oppose formellement.

囚犯表明反对有关安排

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines lois sur l'insolvabilité, ces types de créances sont purement et simplement exclus.

某些破产法中,这些类别的债权作为债权处理。

评价该例句:好评差评指正

L'article 155 du Code du travail établit le service de garderie.

《劳动法》第155条规定了幼儿服务(花农)。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de la majorité, toutefois, ces exceptions devaient être supprimées.

然而,与会者普遍认为这些情形应予删

评价该例句:好评差评指正

Recommandation n'appelant pas de décision de l'organisation concernée.

* 涉及ST/SGB/2002/11号文件所列的所有实体,但贸发会议、毒罪办、环境署、人居署、难民署、近东救济工程处

评价该例句:好评差评指正

Aucun droit de participation n'est prévu (sauf pour le ministre).

并没有参与审理的权利(部)。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à cette règle sont énoncées aux alinéas a) et b).

(a)和(b)项载有本条规则的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles devront souvent déroger au régime ordinaire des droits de propriété applicable aux propriétaires.

常常不得不作为适用于所有者的常规财产权制度的情形颁布这些规则。

评价该例句:好评差评指正

Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.

内地的学校,因为那里通常缺乏场地。

评价该例句:好评差评指正

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

只有自然资源与技术研究学院

评价该例句:好评差评指正

Outre le terrorisme, d'autres fléaux menacent la paix mondiale et la stabilité de nos pays.

恐怖主义,世界和平和我们各国的稳定所面临的其他灾祸继续存

评价该例句:好评差评指正

Les maires (des villes autres que Belize) jouent un rôle exécutif et dirigent l'administration municipale.

或镇(伯利兹市)由行政首指定,行使行政职责。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à ces règles devraient être limitées et clairement énoncées dans la loi.

对这几条的规定应当为数有限,并应法律中加以明确说明。

评价该例句:好评差评指正

Pour tenir compte des craintes exprimées, le point c) du texte proposé (voir par.

为了照顾已表达的各种关切,提议将案文(c)项(见第38段)重新拟定为:“根据受净结算协定约束的金融合同获得[付款的权利][应收款],所有未结算交易终止时所欠[应收款][付款的权利]。”

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médicamenteux, médicastre, médicateur, médication, médicinal, medicine-ball, médicinier, médico, médico-, médicochirurgical,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Il sera possible d'installer des fumoirs, sauf dans les hôpitaux et les écoles.

有些场所可以设置吸烟室,但医院及学校除外

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je n'ai jamais souffert de rien, sauf ces jours-ci bien sûr...

我从未因患什么病而痛苦过。当然这几天除外

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Sauf exceptions comme : acacia ou acabit.

特殊情况除外,如:acacia或acabit。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

1943, On est en plein dans la guerre, alors pas au Portugal.

1943年,正值战争时期,但葡萄牙除外

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Ou il y a un jour sauf l'année ?

有一年除外的一天?

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Bossuet dédaigne la gloire littéraire, il ne publiera pas ses sermons sauf un seul sur l'unité de l'Église.

博苏轻视文学上的荣耀,他表他的布道词, 只有一个关于教统一的除外

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans le groupe ab- initial, on ne double jamais le B, sauf le mot « abbaye » et ses dérivés, par exemple « abbatiale » .

在以“ab-”开头的词组中,字母B双写,但“abbaye(修道院)”及其派生词如“abbatiale(修道院教堂)”除外

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Sauf chez les Verdurin qui s’étaient engoués de lui, l’air hésitant de Cottard, sa timidité, son amabilité excessives, lui avaient, dans sa jeunesse, valu de perpétuels brocards.

戈达尔青年时代的那种迟疑的神情、过分的腼腆与和蔼曾使他经常受人挖苦,当然迷恋他的维尔迪兰家除外

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu restes le temps que tu veux, cet endroit est ouvert à chacun, hormis mon terrain de fouilles où j'aimerais mieux que tu n'ailles pas te promener sans quelqu'un pour te guider.

“你爱待多久就待多久,这个地方对任何人都开放的,但我的考古工地除外。如果没有人领着你的话,我希望你最好要在我们的挖掘现场闲逛。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégalocyte, mégalocytose, mégalomane, mégalomanie, mégalophitique, mégalophtalmie, mégalophyrique, mégaloplitain, mégalopodie, mégalopole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接