有奖纠错
| 划词

Découvrez le génie qui se cache en vous !

你身上隐藏天赋!

评价该例句:好评差评指正

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏,成熟甚至是年长女性。

评价该例句:好评差评指正

Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.

界里最喜欢女性人——平凡女性外表下隐藏一位天才女性。

评价该例句:好评差评指正

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏眼泪。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas dissimuler une production d'armes de destruction massive.

大规模毁灭性武器生产是不能隐藏

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'individus souffrent actuellement à cause de ces armes cachées.

成千上万人目前因为这些隐藏武器而遭受痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement dangereux de lancer des opérations de maintien de la paix sans conviction.

不是全全意进行维持和平行动会有许多隐藏危险。

评价该例句:好评差评指正

Un bon livre devrait toujours former un véritable lien entre celui qui l'écrit et celui qui le lit.

向全部人透露哪些人们可以对周围地人隐藏

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces succès se cachent cependant de grandes difficultés.

这些成功事例背后隐藏着巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Littérature: proclamer devant tous ce qu'on a soin de cacher à son entourage.

向所有人透露那些人们可以对周围隐藏

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

默中,天主圣言能到达我们那隐藏灵深处。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的

评价该例句:好评差评指正

Tuer des Prussiens !?Il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi.

他以一个贪利爱国农民所具有那种隐藏深仇痛恨他们。

评价该例句:好评差评指正

Toute indication supplémentaire de la dissimulation de documents serait grave.

隐藏文件任何进一步迹象将是严重

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un calendrier caché, qui prévoit de monter une campagne de calomnies contre la Gambie?

是否有一个隐藏议程要对冈比亚展开一场诽谤运动?

评价该例句:好评差评指正

Israël a même déclaré qu'il n'avait rien à cacher concernant ce qui s'est passé à Djénine.

以色列甚至表示它对杰宁所发生情况没有什么可隐藏

评价该例句:好评差评指正

Elle continue à encourager les collectivités à communiquer des informations sur les caches d'armes.

特派团继续鼓励各社区提供关于隐藏武器情报。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort qui vise à dissimuler des choses aux inspecteurs n'est pas un cas isolé.

这种背着视察员隐藏东西行为并不是一两件孤立事件。

评价该例句:好评差评指正

Le village continue encore sur 500 m.

隐藏照片右边,没拍出来,还可以延伸500米左右。

评价该例句:好评差评指正

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护文件将被存储稍候创建隐藏加密卷里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde, bizarrerie, bizarroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

J'oublie toujours que j'ai un fils caché.

我总我有一个儿子。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La ville, l'architecture et les coins un peu secrets.

这座城市,建筑和一些角落。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Est-ce que j'ai un talent caché ?

我有什么技能吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Certains parlent même d'un trésor caché.

某些人甚至说

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Parfois, ils doivent aussi creuser, à la recherche de cellules enterrées.

有时他们还必须挖掘,寻找单人牢房。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est quelque chose qui parle à une poésie très enfouie chez moi, très secrète.

它表达了我内心诗歌,非常秘密。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il cherche à montrer leurs faces cachées, leurs mauvais sentiments.

他试图示它们面孔和不良情绪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On imagine bien les enjeux de pouvoir qui pouvaient se cacher derrière tout ça !

我们可以想象这一切背后可能权力赌注!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Par exemple, en 2012, le thème était “Les patrimoines cachés”.

例如,2012年主题遗产”。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais dans une baguette blanche comme celle-ci, il y a des ingrédients cachés.

在这样白法棍中,还有一些成分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et regardons ce qui se cache.

让我们看看东西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai un trésor caché, cette boîte de Nodaleto que mon fiancé Roman a commandé.

我有一个Nodaleto宝盒,我未婚夫罗曼订购

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Bon sang ! J'oublie systématiquement que j'ai un fils caché !

天啊! 我总我有一个儿子!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Qu’avait-elle pensé, qu’avait-elle sous-entendu dans ces mots ?

她想什么?她在这些话下什么意思?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le découragement s’empara d’abord des esprits, et ouvrit une brèche à l’incrédulité.

首先,人们开始灰心失望,这种情绪引发了那些怀疑心理。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou avoir même ce côté un peu secret, caché, mais toujours avec cette note insaisissable.

或者甚至有秘密,一面,且总有难以捉摸一面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des cachettes qu'ils doivent mémoriser. Pas simple, me direz vous.

它们必须要地方。你们可能会说,这并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'expression mettre au jour signifie révéler, faire apparaître ce qui était caché jusqu'à maintenant.

“mettre au jour”意为揭露,使目前被东西得以显露。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

" C'est quoi ce délire avec les œufs colorés que vous cachez et tout ça " ?

“你彩蛋与这一切有什么关系?”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est une caméra cachée pour inciter les gens à réagir.

一台摄像机,用来促使人们做出反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages, black, black bloc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接