Outre la question de l'effectif du Groupe, son nouveau rattachement suscite certaines inquiétudes.
除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系引起关注。
Aux fins de l'article 12, le terme «discriminatoire» s'entend non seulement de la discrimination raciale, mais aussi de la discrimination fondée sur le lieu d'origine, les opinions ou affiliations politiques, la couleur, les convictions ou le sexe.
出第12条规定之目的,“歧视”的表述不仅包含种族歧视,还包括基出生地、政治观点或隶属关系、肤色、信仰或性别的任何歧视。
En ce qui concerne la proposition 6, le Comité consultatif estime que le successeur du Secrétaire général devra avoir son mot à dire sur tout regroupement de départements du Secrétariat dont l'objectif serait de rationaliser l'ordre hiérarchique.
就秘书处内各部门以精简隶属关系的提议6而言,咨询委员会认为,秘书长继任者必须对重新组合问题拥有发言权。
Cela ne règle cependant pas le problème plus grave du manque de clarté en ce qui concerne les orientations générales et les questions opérationnelles, ainsi que le rattachement hiérarchique du conseiller en chef pour les questions de sécurité.
该部最终调走了那位首席安保顾问。 但这并没有解决政策和业务事项以及首席安保顾问隶属关系不明确这一需要解决的大问题。
Cette commission est habilitée à solliciter des documents et entretiens auprès de personnes sans lien avec l'Organisation mais susceptibles d'avoir connaissance de faits pertinents pour l'enquête ainsi que de solliciter la coopération des États Membres dans la conduite de celle-ci.
该委员会获准从与合国没有隶属关系、但可能了解调查所需情况的人员那里取得记录和与他们约谈,可以在进行调查时寻求会员国给予合。
43 M. Estrella Faria (Service du droit commercial international) suggère de supprimer l'alinéa a) et d'élargir l'alinéa b) de sorte qu'il englobe tous les contrats importants conclus par le concessionnaire, et pas seulement ceux conclus avec des actionnaires ou des entités affiliées.
Estrella Faria先生(国际贸易法组)建议将(a)项删去,并扩展(b)项,以包括特许公司签订的所有重大合同,而不仅是与股东或隶属关系人签订的合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, il existe trois grandes flottes dans le système solaire : la Flotte asiatique, la Flotte européenne et la Flotte nord-américaine. Elles tirent leurs noms de leur lieu géographique d'origine, mais elles n'y sont plus subordonnées. Elles sont entièrement indépendantes.
目前,太阳有三大舰队:亚洲舰队、欧洲舰队和北美舰队,它们名称只是说明各舰队主要起源,但舰队本身与它们起源已经没有任何隶属,它们是完全独立。