La demande du secteur des transports a été considérée comme étant une véritable gageure.
运输需求被认为特别难解决的题。
Pour des raisons à la fois politiques et opérationnelles, nous aurions beaucoup de mal à comprendre une solution qui ignorerait la volonté souveraine du Timor-Leste, les recommandations du Secrétaire général et les enseignements tirés du passé récent concernant la nécessité d'une chaîne de commandement claire et de dispositions garantissant une sécurité adéquate au personnel des Nations Unies dans les missions de maintien de la paix.
出于与行动原因,我们将很难理解这样的解决办法,即无视东帝汶主权意愿、秘书长的建议和从最近的过去中吸取的有关维和特派团需要有明确的指挥链和联合国人员需要有足够安全的教训。
La solidité de ses études n'est plus aussi fiable qu'auparavant, ce qui sape la confiance et entame la crédibilité, et ses publications souffrent de retards - c'est notamment le cas du rapport sur le vingtième anniversaire de Tchernobyl - ce qui a gêné le travail des autres institutions spécialisées; il est devenu impossible de recruter des experts de premier plan et difficile d'aborder les aspects pluridisciplinaires.
科学委员会的研究不再可靠,从而损害了其公信力,其公布报告方面也存在着拖延现象,切尔诺贝利事件二十周年报告就个典型的例子,这反过来又阻碍了其他专门机构的工作;使流的专家参与工作变得不可能,也很难解决跨学科方面的题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。