Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
你有什么好处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我你的理由?
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
主和受者关系好比鱼水关系。
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
主和受者之间的关系很差。
Malgré le développement des activités mercenaires, la figure du mercenaire traditionnel subsiste.
传统的军依然是军活动扩大的原因。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
定义确定了军,但是没有提到性质为军的公司。
Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.
同样的,还通过提供鼓励年轻人的津贴,鼓励他们。
Les mercenaires n'ont pas la moindre conscience ni la moindre morale.
军完全不顾良心和道德。
Sur ce total, 15 622 avaient un emploi aux Liechtenstein et 1 146 à l'étranger.
其中有15 622人是在列支敦士登的,有1 146人是在国外的。
Le mercenaire n'est rien d'autre qu'un professionnel du crime.
军不是别的,是业犯。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,军活动不是自发的。
Les sociétés de transport doivent recruter davantage parmi les communautés minoritaires.
运输公司必须更多少数族裔员。
Ils emploient donc des mercenaires pour commettre des actes terroristes.
这些单位利用军实施恐怖行动。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
军出现在刚果并不是新现象。
Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.
亦是《条例》的附属法例。
Plus de 90 % des conflits de travail sont réglés à l'amiable grâce à la conciliation.
以上的纠纷通过调解得到友好解决。
Cette force rebelle emploie le plus grand nombre de mercenaires.
这支反叛部队是军的最大主。
Cela étant, bon nombre de ces emplois ne sont pas signalés au Gouvernement.
然而,此类关系大多未向政府报告。
Je crois qu'il en va de même pour ce qui est du problème des mercenaires.
我认为这也同样适用军问题。
Le problème des mercenaires retient lui aussi l'attention de la CEDEAO.
军问题也已引起西非经共体重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, pourquoi je vous recruterais vous, plutôt qu'une autre personne ?
为什么们雇佣您,而不雇佣其他人呢?
Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.
不会雇佣员工或者学徒什么的。
A partir de là, plein de pays en Europe ont commencé à embaucher des Suisses comme mercenaires.
从那时起,欧洲许多国家开始雇佣瑞士人作为雇佣兵。
Victimes de leur succès, ils ont même dû engager du personnel.
由于成功,他们甚至不得不雇佣员工。
Tu peux répéter ça ? je n'aurais pas dû t'embaucher.
你可以重复一?不该雇佣你。
Si j'en suis là, c'est parce que je t'ai embauché.
在这,是因为雇佣你。
Une escouade de trolls à la mine revêche avait été engagée pour la protéger.
雇佣一批礼的侏儒来保护她。
Je devais vous envoyer mon contrat de travail comme garantie.
得把的雇佣合同作为担保寄给您。
Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.
然后,没有固定的雇佣者而造成的限制。
Non, nous ne sommes pas salariés.
不,们不是雇佣劳动者。
Licencier, on pourrait croire que ça veut dire embaucher.
他们会觉得liciencier是雇佣的意思。
Des bousiers mercenaires qui ont quand même mis 15 ans à régler le problème.
雇佣的粪甲虫们花15年时间才解决这个问题。
On m’avait employé comme manœuvre pendant un bon mois avec deux autres personnes.
人们雇佣以及另外两个人作为劳动力已经一个月。
Le butin était ensuite réparti entre les membres de l'équipage et la monarchie qui les avait engagés.
然后将战利品分给船员和雇佣他们的君主国。
Pour cela, elle employe 110 000 personnes appelées Casques bleus, c'est sa force d'action.
为此,它雇佣11万名维和人员,这是它的行动力量。
Assieds-toi. -Sylvie a engagé une nouvelle. Et c'est une Américaine.
坐下。-希维尔雇佣一名新员工。她是一个美国人。
Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.
他们不都是被雇佣的,大多数人是独立工作者。
Ça me dégoûte, comme quoi je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable!
太不像话,原来不是只有这个老板才会雇佣那么不负责的人!
Un homme : Vous savez, dans le temps, cette usine employait 1 500 salariés.
你知道,在那个时期,若雷工厂雇佣1500名员工。
Une entreprise qui emploie 37 personnes.
这家公司雇佣37个员工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释