有奖纠错
| 划词

1.La terre est recouverte par une légère couche de neige.真人慢速

1.地面被一层薄薄的雪盖上了。

评价该例句:好评差评指正

2.Dans beaucoup de régions de l'Iraq, on a constaté que plusieurs grosses sources se sont taries, l'enneigement des montagnes ayant été insuffisant pendant l'hiver.

2.在这一区域的许多地区,由于冬季雪盖不足,泉水已经枯竭。

评价该例句:好评差评指正

3.La tendance au réchauffement semble être confirmée au sol par des phénomènes tel que la fonte du manteau nival des montagnes et la diminution des chutes de neige printanières.

3.变暖趋势已经在地面得到证实,出现了诸雪盖融化和春季降雪减少现象。

评价该例句:好评差评指正

4.Le recul des glaciers et la réduction du manteau neigeux devraient s'accélérer et avoir des conséquences négatives pour plus d'un sixième de la population mondiale, qui est approvisionnée en eau de fonte provenant de massifs montagneux.

4.据预测,冰川的消失和雪盖的收缩将会加剧,从而对供水要依靠脉融雪的全世六分之一以上人口的水源造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

5.Dans le contexte du réchauffement planétaire, la région est de plus en plus préoccupée par la fonte des glaciers au Tadjikistan et au Kirghizistan, où se trouvent les bassins versants des principaux fleuves de l'Asie centrale.

5.在全球变暖的情况下,作为中亚河流上游流域,塔吉克和吉尔吉土上冰川和雪盖的退化成为中亚地区日益关切的事宜。

评价该例句:好评差评指正

6.Même si les dirigeants sont en mesure d'effectuer rapidement la transition vers un régime de croissance à faibles émissions de carbone, l'inévitable montée de la température de la planète va provoquer de graves bouleversements environnementaux et des perturbations en favorisant les agressions de la sécheresse, l'élévation du niveau des mers, la fonte des glaces et du manteau neigeux ainsi que l'apparition de phénomènes météorologiques extrêmes.

6.即使决策者能够迅速完成向低碳增长轨道的过渡,不可避免的全球升温仍将带来严重的环境震荡和压力,致使干旱状况蔓延,海平面升高,冰原和雪盖融化以及发生极端天候事件。

评价该例句:好评差评指正

7.Même si les dirigeants sont en mesure d'opérer rapidement la transition vers un régime de croissance à faibles émissions de carbone, les conséquences inévitables du changement climatique, par exemple la hausse des températures, vont entraîner des chocs et des dérèglements graves, à savoir l'expansion des zones arides, l'élévation du niveau des mers, la fonte des glaces et du manteau neigeux, ainsi que des phénomènes météorologiques extrêmes.

7.即使决策者能够迅速完成向低排放轨道的过渡,诸全球升温等不可避免的气候变化后果仍将带来严重的环境震荡和压力,致使干旱蔓延,海平面升高,冰原和雪盖融化以及发生极端气候事件。

评价该例句:好评差评指正

8.On prévoit que le recul massif des glaciers et la réduction de la couverture neigeuse observés ces dernières décennies vont s'accélérer tout au long du XXIe siècle, ce qui réduira la quantité d'eau disponible et le potentiel de production d'hydro-électricité et modifiera la saisonnalité des flux dans les régions approvisionnées par l'eau de fonte en provenance des principales chaînes montagneuses (Hindu Kush, Himalaya, Andes, entre autres)15.

8.据预测,在整个21世纪内,过去几十年冰川大面积损失和雪盖的减少情况将会加速发生,使供水量和水力发电潜力减少,并改变由主要脉(例兴都库什、喜马拉雅和安第脉)积雪融水供应用水地区的水流季节性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


culmorphyre, culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接