La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使深为震惊。
Nous étions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot.
们很震惊,说不出一句话。
Le maire est atterré devant l'ampleur des dégâts.
损害程度之大使得市长都感到震惊。
Il y a de quoi tomber à la renverse.
〈转义〉那人震惊的。
Le père abasourdi se dit que sa fille est en contact avec l'au-delà.
父亲大为震惊,认为女儿能联系冥间。
Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
一部人震惊的电影,关于郊区歧视女性的问题。
Nous sommes préoccupés par le niveau des dépenses d'armements.
们对武器开支的程度感到震惊。
Voilà, en effet, un scénario bien effrayant.
这实在人震惊的景象。
Les récits faits par les ouvriers sont alarmants.
工人所讲的情况人震惊。
Cette nouvelle nous a fortement attristés et choqués.
这消息人悲痛和震惊。
La détérioration de l'environnement mondial est alarmante.
世界范围的环境恶化人震惊。
Cette terrible maladie se propage de façon alarmante.
这一可怕疾病的蔓延人震惊。
La traite des femmes et la prostitution sont des questions alarmantes.
贩卖妇女和卖淫现象人感到震惊。
L'inculpation de DSK sonne comme une bombe dans le landernau politique français.
施特劳斯-卡恩遭控告,事尤一颗炸弹爆炸,震惊了法国政坛圈子。
L'horreur des attaques terroristes du 11 septembre a choqué le monde.
11日的恐怖主义袭击震惊世界。
Le manque de précision de la définition est flagrant.
这一定义那么不准,人震惊。
Les pertes humaines au Darfour sont énormes.
达尔富尔的人员伤亡人震惊。
Les pertes matérielles atteignent des proportions alarmantes.
物质损失正在达到人震惊的数目。
Les mots sont impuissants à exprimer mes sentiments de surprise, d'horreur et d'indignation.
言语无法描述感到的震惊和愤怒。
Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.
专家小组报告的详细结果人震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une décision qui a beaucoup surpris dans le pays.
让全国的决定。
Aujourd’hui, ça semble assez choquant, même pour un Français !
今天这看起来挺令人的,就连法国人都感到!
Moi ça va, mais elle est fort choquée !
我很好,但是她很!
Il était tellement ahuri pour plus dire un mot.
得说不出话。
Pourtant, ce fut l'espace lui-même qui lui causa le plus grand choc.
最令她的是星空。
Ça ne vous choque pas non plus ça ?
这也不让您感到吗?
La qualité de ce film était épouvantable.
这部电影的质量令人。
Moi, je trouve ça très choqant.
我觉得很。
Cet acte a bouleversé la population et les hommes politiques de tous les partis.
这一行为了各方民众和政客。
Je l'ai vu. J'en suis sorti complètement bouleversé.
我看了,看完之后十分。
En Europe, la victoire de Saladin est un véritable choc.
萨拉丁的胜利令欧洲。
Donc cela ne peut pas se terminer autrement que par un choc et la solitude.
所以这只能以和孤独收场。
Harry eut l'impression que le choc lui avait vidé la tête.
哈利得脑子里一片空白。
J'étais très surpris par la question de cette femme.
这人令我很。
La découverte tragique a choqué les officiers et les habitants.
悲惨的发现了军官和当地人。
Je suis un peu choqué, elle le prend bien !
我有点,她做得很好!
Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.
但是,从不相信这些听起来令人的话。
L’étonnement fut si grand qu’on ne trouvait pas un mot à dire.
大家如此,以致找不出一句话来说。
Tout le monde va être très impressionné, je t'assure.
大家都会感到,我向你保证。
Il ne peut pas parler parce qu'il est trop surpris.
说不上话来,因为太了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释