有奖纠错
| 划词

On obtient ainsi une évaluation du potentiel global de ressources marines non biologiques.

结果就是对埋藏资源蕴藏量作出评估。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souligné les risques de l'utilisation accrue des ressources non biologiques des fonds marins.

一些代表团指出资源被日益利用可能性。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les ressources non biologiques, le Brésil apprécie les travaux de l'Autorité des fonds marins.

关于资源,巴西重视国际底管理局工作。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Népal reconnaît qu'il existe un ensemble important d'instruments juridiques concernant les ressources marines organiques et autres.

有一套完善法律汇编涉及了物和资源

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les ressources marines non-biologiques, le Brésil apprécie beaucoup le travail de l'Autorité internationale des fonds marins.

关于资源,巴西高度评价国际底管理局工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des ressources marines non vivantes des fonds marins internationaux, le Brésil appuie le bon travail accompli par l'Autorité internationale des fonds marins.

关于国际资源,巴西支持国际底管理局开展良好工作。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources à la disposition des PEID provenaient de trois sources, de l'espace océanique, du fond des mers et des ressources non biologiques.

中可供小岛屿发展中国家利用已知资源共分三部分——区域、底和资源

评价该例句:好评差评指正

D'autres questions ont également été abordées, telles que les ressources marines non biologiques, le patrimoine culturel sous-marin et la coopération et la coordination internationales.

会议期间讨他问题包括:资源、水下文化遗产和国际合作与协调。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'ils sont étroitement tributaires de l'océan, les efforts visant à exploiter les ressources vivantes et non vivantes des océans ont pour eux une importance particulière.

它们四周是,因此获取物和资源努力对它们尤重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, ils ont créé une Convention qui prévoit l'exploitation rationnelle des ressources biologiques et non biologiques des océans, ainsi que la préservation des ressources biologiques.

这样,他们创立了为合理开采物和资源以及保护资源作出规定公约。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont mentionné à l'appui de cet argument les rapports symbiotiques entre ressources génétiques, ressources marines inorganiques et organismes vivants présents dans la colonne d'eau environnante.

为强调这一观点,它们指出基因资源与周围水柱中资源资源关系。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes du Traité, les activités liées à la prospection et à l'exploitation des ressources non biologiques doivent être exercées en commun, selon accord entre les deux parties.

根据该条约,勘探和开发资源活动必须经双方协议共同进行。

评价该例句:好评差评指正

La Convention a accordé des droits souverains aux États côtiers sur les ressources biologiques et non biologiques à l'intérieur de la zone économique exclusive dans un cadre juridictionnel.

公约使沿国家在管辖框架内对专属经济区内物和资源拥有主权。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, le Bangladesh accorde beaucoup d'importance à une démarche fondée sur les écosystèmes pour l'exploitation et l'exploration de toutes les ressources marines biologiques et non biologiques.

在这方面,孟加拉国极重视在对所有矿物以及物和资源勘探和开发方面采取一种顾及态系统做法。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont notamment la récente Convention de l'UNESCO sur la protection du patrimoine culturel subaquatique et la question de l'exploitation des ressources marines non biologiques du plateau continental.

中包括最近缔结教科文组织《保护水下文化遗产公约》对管理局影响以及对开采大陆架资源今后影响。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement d'un programme de gouvernance viable des océans au sein du secrétariat de l'OECO permettra d'apporter un appui continuel à la gestion des ressources marines biologiques et autres.

通过制定以东加组织秘书处为依据可持续治理方案,对物和资源管理持续提供支助。

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 définit la zone sous régime commun comme étant une zone de gestion, de prospection et d'exploitation communes et de contrôle conjoint des ressources biologiques et non biologiques.

第3条规定,在共同制度区共同管理、控制、勘探和开发物和资源

评价该例句:好评差评指正

La coïncidence de ressources biologiques et non biologiques impose la difficile recherche de solutions permettant un régime d'exploitation des deux types de ressources qui soit respectueux de ces écosystèmes.

资源资源共同存在提出一项挑战,就是如何拟定一种制度,既能可持续地发展这两种资源,同时又保护态系统。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments comprennent les ressources biologiques et non biologiques. Il s'agit des éléments d'un plan de gestion intégrée d'une zone côtière, et j'ai indiqué nos besoins dans ce domaine.

这些资源包括资源资源,是沿地区综合管理计划组成部分,我已经提到我们在这个领域需要。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la symbiose qui existe entre la biodiversité des fonds marins et leur écosystème, la totalité de leurs ressources, vivantes et non vivantes, appartiennent au patrimoine de l'humanité.

物多样性及态系统关系使整个资源,无资源还是资源,成为人类共同遗产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle, résipiscence, résistance, résistance à la bande, résistance à la dérive, résistance de cavité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接