有奖纠错
| 划词

Ce film est pour le jeune public.

这部电影是低年龄段观众。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读书。

评价该例句:好评差评指正

La maison fait face à la mer.

房子大海。

评价该例句:好评差评指正

Sa maison fait face à la mer.

房屋大海。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

市场是印巴

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

房间很美,大海。

评价该例句:好评差评指正

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是客户使命

评价该例句:好评差评指正

Le produit principal axé sur les hôtels hôtels, et le bureau!

产品主各大酒店宾馆、及写字楼!

评价该例句:好评差评指正

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语学生。

评价该例句:好评差评指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生产企业,并出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主医院提供相关产品。

评价该例句:好评差评指正

Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.

现因公司发展需全国诚招代理商。

评价该例句:好评差评指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

学校及行业用户,兼营组装机。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.

现在全国招聘省级及地区级区域代理。

评价该例句:好评差评指正

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

南阳地区客户群,可当交易。

评价该例句:好评差评指正

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

评价该例句:好评差评指正

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼营,以批发为主,本地和周边。

评价该例句:好评差评指正

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用户。

评价该例句:好评差评指正

Comme une nouvelle société d'agir activement d'explorer et de regarder vers l'avenir.

作为一家新生公司,积极探索经营,未来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stade, stade d'adolescence, stade de jeunesse, stadia, stadimètre, stadiomètre, stadtbergien, Staël, staff, staffélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

,是面向全球总办事处。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On doit demander une réunion d’information publique.

我们应该要求一个面向公众新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les partants sont tournés vers l’ombre, les arrivants vers la lumière.

离去面向阴暗,到达则向着光明。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

你必须面向辐射点,但不是盯着它看。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle offrais (offre toujours) une formidable ouverture sur le monde.

它曾经为(现在仍然为)面向世界开启了一扇大门。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un grand débarras donnant sur le couloir contenait des cercueils.

那里有个面向走廊很大杂物堆放处,里面放着棺材。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Non. pas tous. Mais la plupart sont destinées au marché étranger.

不, 不是全部,但是大部分产品都面向外市场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À l'autre bout de la salle, le professeur McGonagall faisait face aux élèves.

全都面向礼堂教工桌子,麦格教授面朝他们站在那里。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Les premiers retours sont bons, les présentations à l'international ont commencé.

第一次反馈很不错,我们正在面向全世界介绍这款游戏。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On proposa de sa part à don Issachar de me céder à monseigneur.

接着有人出面向唐伊萨加提议,要他把我让给法官大人。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous augmenterons le nombre d'étudiants provenant des régions rurales et des régions pauvres admis dans l'enseignement supérieur.

扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Fous-lui donc un renfoncement ! cria d’en haut Zacharie à sa maîtresse.

“对,敲碎她脑袋!”扎查里在上面向情人喊道。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Macintosh, sorti en 1984, était le premier ordinateur " grand public" à utiliser une interface graphique.

1984年推出Macintosh是首款面向大众使用图形界面电脑。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il faut préciser que ce cours s’adresse principalement aux étudiants ayant déjà acquis un bon niveau de français.

要明确是这课程主要面向已经有较好法语水平学生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toutes les victimes ont le visage tourné vers la mer, suppliant les dieux de suspendre leur colère.

所有受害者都面向,请求神明停止他们愤怒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les joueurs de Poufsouffle apparurent à leur tour à l'autre bout du terrain, dans leurs robes jaune canari.

赫奇帕奇队从球场对面向他们走过来,他们穿是金丝雀黄袍子。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Que les Européens et les Chinois regardent l'avenir ensemble, qu'on regarde avec nos différences, mais qu'on regarde l'avenir ensemble.

所以管欧洲人和中国人存在差异, 但我们共同面向未来。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et les cours sont aussi bien disponibles dans le monde entier que sous forme physique pour nos amis marocains.

这些课程面向全球学习法语人,此外,摩洛哥朋友还可以上线下课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Vers quoi s'oriente le travail des enquêteurs?

调查人员工作面向是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un chantier pharaonique face à la forêt.

- 一个面向森林法老遗址。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner, stakhanovisme, stakhanoviste, stakning, stalactiforme, stalactite, stalactitique, stalag, stalagmite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接