有奖纠错
| 划词

1.L'accumulation d'un grand nombre d'armes et de munitions, qui ne relève pas du contrôle international, pose des menaces graves à la paix et à la sécurité régionale.

1.那里积聚了大量的药,国际控制又鞭长莫及,严重威胁区域和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette erreur a eu pour conséquence de créer de vastes zones d'insécurité, où le Gouvernement central n'exerce aucun contrôle et où prospèrent la criminalité, la corruption et le trafic de drogue.

2.这个错误的结果是在阿富汗广大地区造成安全真空,使中央政府的权威鞭长莫及,无政府状态、腐败和贩毒比比是。

评价该例句:好评差评指正

3.À la campagne, loin des yeux de la police religieuse, les familles peuvent organiser un enseignement à domicile destiné aux filles, avec l'aide des notables du village et des chefs de tribus.

3.宗教警察对农村地区鞭长莫及,农村家庭得到村中长者和部落领导人的支持,即可以对女童进行家教。

评价该例句:好评差评指正

4.Les efforts déployés par le Conseil de sécurité ont apporté la paix et la sécurité à des millions de personnes, et pourtant il reste de nombreux endroits dans le monde où les conflits continuent de faire rage, malgré les meilleurs efforts du Conseil.

4.安全理事会通过努力,给千百万人带来了和平与安全,但世有很多地方遭受冲突的困扰,安理会的努力也鞭长莫及

评价该例句:好评差评指正

5.Il y a 53 accusés qui sont détenus; certaines affaires ont été traitées; 17 accusés sont en train d'être jugés; et 25 accusés sont détenus en attendant leur procès. Plus de 20 accusés sont toujours en liberté, y compris des figures importantes qui ont trouvé refuge dans d'autres pays et qui échappent à toute juridiction nationale.

5.一些案子已经审理完毕;17名嫌疑犯目前在受审;25名在押,等候审判;20多人然在逃,包括在卢旺达以外国家躲避的主要人物,任何国家管辖权对其鞭长莫及

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉, 产后病温,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接