Ce musicien met un poème en musique.
这家为一首诗谱曲。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举法国家吗?
Quel instrument chinois sera cette année représenté parmi les solistes du festival ?
今年中国家将使用什么器参加演出?
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
家在演一曲贝多芬的交响。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我的脑中我认为其他家一样。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁的年轻家Dominique Nicolas回应了他。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲儿子, 都是家。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,家人依次上台献艺。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大的家,伟大的画家们。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与家邀我们共游的嬉戏。
En quelle année fut lancé officiellement le festival de Prades ?
普拉德节独家会创始于哪一年?
Qui est le fondateur du Festival de Prades ?
普拉德节独家会的创始人是谁?
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的失望情绪没有这些家那么强烈。
C'est un musicien hors de pair.
他是一杰出的家。
Tu as écrit pour etre un grand musicien, pour qu'on t'admirat.
你为了成为一个大家而作曲,为了别人对你肃然起敬。
Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.
一样是一天才家,从小就莫扎特在欧洲各个皇家宫廷表演。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴家不许进入美国市场。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这家有很强的声感。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多家滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴家在美国市场的活动仍有限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous faites de la musique ? demanda-t-elle.
“你音乐家吗?”她问道。
Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.
太棒了!你个优秀的音乐家。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈画家,我爸爸音乐家。
J'ai un oncle qui est musicien.
我有个叔叔音乐家。
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚果音乐家改变了方式,刚果伦巴诞生了。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与位音乐家在起很多年。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
德就的音乐家中的个。
Il n'y a pas de doute, notre ancêtre musicien chante et danse.
毫无疑问,我们的音乐家祖先会唱歌和跳舞。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
的,观看本视频的音乐家们,我感到很抱歉。
J'aurais rêvé d'être meilleure musicienne que ce que je suis.
曾经的我,梦想着成为个比现在更出色的音乐家。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和音乐家在杜埃人民惊奇的注目下移动着。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
坦率地说,如果我想工作,我就不会成为名音乐家。
Parce que c’était des… apparemment, des musiciens qui jouaient chacun leur tour, ça viendrait de là.
因为音乐家要轮流演奏,个单词似乎源于此。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、音乐家或建筑工人的平均听力损失为20分贝!
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像个音乐家突然遇到了位小提琴手或钢琴家。
Mon premier est un musicien célèbre.
第个位著名的音乐家。
De la rue s'élevaient les voix lointaines des touristes, des vendeurs, des musiciens et des passants.
街上传来游客、小贩、音乐家和路人的声音。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本的大音乐家们才站到了前列,来演奏我们的古典曲目。
Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.
通常情况下,音乐家,比如铜管乐队,会演奏乐曲。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我直觉得他个非常优雅的人,他个伟大的音乐家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释