有奖纠错
| 划词

Bienvenue à ma page de profil !

欢迎光临我的个人简介页面

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.

仅仅是放在页面纸上就可开始阅读。

评价该例句:好评差评指正

La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.

页面短为6公分——8公分。

评价该例句:好评差评指正

La typo, police simple ; équilibre dans la page.

排版,简单的字,平衡的排在页面上。

评价该例句:好评差评指正

Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.

试想一块仅只照亮你所阅读页面的平板阅读灯。

评价该例句:好评差评指正

Une autre page dédiée à Nadetta!

Houda发布了一个圈子页面的链接。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.

现在下载页面比过去快得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.

页面均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。

评价该例句:好评差评指正

En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.

据记录,《汇辑》网站页面访问次数为416 500次。

评价该例句:好评差评指正

Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.

上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他页面访问。

评价该例句:好评差评指正

Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.

个分类中尚未包含任何页面

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.

五台新一代机器每分钟能够印刷250个页面

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.

按每月平均计算,刊登的新页面有近500个,订正的所有语文页面达2 800个。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.

更准确地说明材料实际使用情况的是页面阅览数而不是访问人次。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.

两种情况下,为了整合个运行的代码,你得将swfObject整合到你的页面里。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.

然而,页面阅览数却比同期增长近26%。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.

页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.

此外,不断更新的页面提供了供应商和代表团感兴趣的信息。

评价该例句:好评差评指正

Français : Les pages, fichiers et sous-catégories dans cette catégorie ont été listés sur Commons:Demandes de suppression.

列在个分类的页面文件已经被列在删除请求中。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.

在该部的努力下,用每一种语文刊登的页面数目大大增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien, équerrage, Equerre, équerre, équerre en t,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Une nouvelle page s'ouvre ensuite et vous invite à préciser le problème rencontré.

接下来会出现一个新,请您在那个上详遇到麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Des magazines masculins sont apparus et consacrent de nombreuses pages à la mode.

男性杂志上也有越来越多时尚

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Limitez le nombre de programmes ou d'onglets ouverts et inutilisés.

少打开而又不使用程序或数量。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça t'emmènera vers la page de présentation de l'Académie Français Authentique.

它会带你到Français Authentique学院介绍

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des albums de petit format, à la couverture souple, avec des centaines de pages.

漫画书就是有数百以及软封画册。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On poursuit la lecture des pages, des cases et des bulles dans le sens inversé.

我们继续以相反方向阅读、对话框里内容。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Liste des ingrédients est en description en bas de la page.

这道菜所需食材清单就在底部处中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et n'oubliez pas les like, les abonnements, de partager, allez voir notre page Facebook, Instagram et tout ça !

别忘了给我们点赞,订阅我们,分享我们节目,去看我们Facebook,Instagram等等!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors la liste des ingrédients bien sûr est en descriptif juste en bas là.

当然,这道食谱所需食材清单就在下方处中。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La liste des ingrédients est juste en bas de la page, et c'est parti.

这道食谱所需食材清单就在下方,我们可以开始啦。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors rendez-vous sur notre page www.patreon.com slash easyfrench.

那么请访问我们www.patreon.com/easyfrench。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il y a en moyenne 10 pages raturées pour une page mise au net et imprimée.

平均10个被划掉才能得到一干净文稿。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors n'oubliez pas, la liste des ingrédients est en description.

所以请记住,这道菜所需食材清单就在底部处。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, la liste des ingrédients bien sûr est en bas de la page.

食材清单就在底部哦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et la liste des ingrédients est en description.

这道菜所需所有食材清单就是在底部中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis, n’oubliez pas qu’on a aussi une page Instagram et Facebook.

然后呢,同样也别忘了我们还有ins和脸书

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et la liste des ingrédients bien sûr est en bas de la page.

这道菜所需食材清单当然就在底部。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On trouve des pages Facebook qui mettent en valeur les produits qui éclaircissent la peau des enfants.

在Facebook上有一些突出显示了可以轻儿童肤色产品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pensais qu'on disait la fac, la page, la liste, la forêt, la peau, la main.

我以为大学、、列表、森林、皮肤、手都是阴性

评价该例句:好评差评指正
Topito

Notre page avec des objets à la con. Et moi aussi j'ai une page !

我们做那些愚蠢事情。而且我也有一个!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste, équicentre, équicohésif, équiconjugué, équicontinu, équiconvergence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接