La structure pyramidale rigide empêche toute possibilité d'avancement rapide puisqu'il y a moins de postes au sommet.
僵化的金字塔结构阻碍了快速提升,因
顶层可以晋升的
位较少。
Elle souhaiterait que le Secrétaire général compare cette structure à celles des principaux gouvernements et d'autres organisations internationales, qui ont également tendance à être pléthoriques au sommet, et présente un rapport à ce sujet.
日本代表团希望秘书长将秘书处的
位结构与主要国家政府和其他国际
织的
位结构加以比较,这些国家政府和国际
织的
位结构也存在顶层
位过多的倾向。
La Commission a établi que quelques minutes plus tard une enveloppe d'obus avait traversé le toit de l'école tandis qu'une autre tombait sur le côté extérieur du couloir de plein air reliant les salles de classe entre elles à l'étage supérieur.
委员会发现,几分钟以后,一个弹壳砸透了学校建筑的屋顶,另外一个弹壳砸到了连接顶层教室的露天走廊的外缘。
Pour ce qui est du potentiel de bioaccumulation, le SPFO répond aux critères de l'Annexe D, étant donné que des concentrations très élevées ont été constatées dans les prédateurs des niveaux trophiques supérieurs, comme l'ours blanc, le phoque, l'aigle chauve et le vison.
关于
物蓄积潜力,考虑到在顶层肉食动物如北极熊、海豹、白头海雕和
貂体内发现了高浓度全氟辛烷磺酸,因此全氟辛烷磺酸符合附件D的标准。
Plusieurs études indiquent que le PentaBDE présent dans le sol et dans les sédiments est bio-disponible, pénètre dans la chaîne alimentaire et provoque une bioaccumulation et un bio-développement dans les réseaux trophiques, s'élevant pour finir à des taux élevés chez les grands prédateurs.
一些研究结果表明,土壤和沉积物中的五溴二苯醚可以被
物摄取,由此进入食物链;它在各种食物网中的
物体内累积并产
物放大作用,最终在食物网顶层的捕食动物体内达到高浓度。
Dans l'Antarctique, la taille réduite de la chaîne alimentaire de l'écosystème marin, qui va de la production primaire aux principaux prédateurs, signifie que le krill est la principale source d'alimentation d'une bonne partie des animaux marins, dont les oiseaux de mer, les phoques et les poissons.
在南极,海洋
态系统中从初级
产到顶层掠食鱼的食物链较短,这就意味着磷虾是包括鸟、海豹和鱼类在内的许多海洋动物的主要食物来源。
La protection contre des pertes catastrophiques peut être compromise en raison d'accords de financement de groupe; d'opérations intragroupe; de garanties réciproques; et de lettres de confort remises aux auditeurs du groupe et de la tendance des principaux créanciers, et en particulier des banquiers, à faire en sorte d'obtenir une caution de la société à la tête d'un groupe.
防止巨大损失的保护措施可能因
下述因素而失效:集团融资协议;集团内贸易;交叉担保;给集团审计员的支持函,以及主要债权人,特别是银行家
确保得到任何集团中顶层
员单位的赔偿而采取的意向。
Le touladi (Salvelinus namaycush), l'un des principaux poissons prédateurs du lac Ontario, se nourrit de poisson fourrage tel que le gaspareau (Alosa pseudoharengus), l'éperlan arc-en-ciel (Osmerus mordax) et le chabot visqueux (Cottus cognatus) ; à leur tour, ces poissons se nourrissent de Mysis et de Diporeia, qui s'alimentent en phytoplancton et en zooplancton, échantillonnés sous forme de microplancton.
顶层的湖鳟(Salvelinus namaycush)是安大略湖的一种捕食鱼类,以包括大肚鲱(Alosa pseudoharengus)、彩虹胡瓜鱼(Osmerus mordax)和粘糊杜父鱼(Cottus cognatus)等在内的饲料鱼类
食;而这些饲料鱼类是以糠虾和 Diporeia
食;后者则以浮游
物和网采浮游
物取样的浮游动物
食。
La protection contre des pertes catastrophiques peut être compromise en raison d'accords de financement de groupe; d'opérations intragroupe et de garanties réciproques; de lettres de confort remises aux auditeurs du groupe et de la tendance des principaux créanciers, et en particulier des banquiers, à faire en sorte d'obtenir une caution de la société à la tête d'un groupe.
防止巨大损失的保护措施可能因
下述因素而失效:集团融资协议;集团内贸易和交叉担保;给集团审计员的支持函,以及主要债权人,特别是银行家
确保得到任何集团中顶层公司的赔偿而采取的意向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– C'était un risque à courir en vous installant au dernier étage, le seul à jouir d'un peu de lumière. Je ne suis ni héritier d'une grande fortune ni couvreur, Walter. Alors en quoi mes qualités pourraient-elles servir à l'Académie ?
“让您在最顶层办
确实是有点麻烦,不过那可是全院唯一能享有充足光线的办
。沃尔特,我既没有继承到一大笔财产,也不是能修房顶的工人,我
能为学院做些什么呢?”
Vous lirez la pyramide des pouvoirs - les hommes riches des carrés VIP en haut, qu'alimentent les promoteurs, des jeunes garçons entreprenant qui drainent vers les boites les tables VIP des filles qui enjoliveront la soirée, c'est un métier.
你会看到权力的金字塔——顶层是VIP区的富有的男人,他们由一些年轻有为的小伙子提供支持, 这些小伙子将女孩们带入夜店的VIP桌, 以美化夜晚的氛围,这是一份工作。
En réalité, si on prend toutes les staques, de la mine jusque service over the top, c'est le service des GAFAM, entre autres, la perspective qu'il faut se donner, si on veut réussir, c'est plutôt peut-être de 20-25 ans.
事实上,如果从矿山到顶层服务的所有环节都考虑进去,这是GAFAM等
司提供的服务,如果我们想要成功,我们需要设定的视角可能更应该是20到25年。